Маст Хэв что это значит
Must have на английском или Маст хэв на русском – все это одно и тоже устойчивое выражение, пришедшее к нам из англоязычного обихода. Какой смысл несет в себе фраза маст хэв и что это значит в переводе на великий и могучий? Давайте разбираться.
Маст хэв перевод на русский
Дословный перевод сочетания «Must have» на русский язык вам скажет любой старшеклассник, изучающий «English», ведь состоит оно всего из двух ходовых слов:
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
- Must – означает «должен, обязан, необходимо, следует»;
- Have – переводится как «иметь, обладать».
В общем, буквально маст хэв – это: должен иметь, должно быть, необходимо иметь.
Мастхэв что это
Фишка этой фразы в том, что существует несколько вариантов ее употребления.
1. Обычное разговорное или письменное значение – просто констатирует наличие желания обладать чем-то.
Например, I must have a car – у меня должен быть автомобиль.
2. Сленг «маст хэв» – указывает на обязательность чего-либо. Именно это применение часто вызывает недопонимание у тех, кто слышит его впервые. Кстати, это тот случай, когда значение слова на молодежном сленге ничем не отличается от общепринятого во всех возрастных категориях.
Примеры сленгового использования:
p, blockquote 8,0,0,0,0 —>
- «Маша, бери, не сомневайся, белая футболка и светлый кардиган – это маст хэв для девушки на все времена!» – предложение сообщает, что белую футболку и светлый кардиган должна иметь в своем гардеробе каждая девушка, так как они не теряют своей актуальности со временем;
- Фраза «Автомобильная аптечка, огнетушитель и аварийный знак – это мастхэв для водителя» — означает, что все водители должны иметь в своем авто указанные предметы;
- «Мицелярная вода и ночной крем для лица – это косметический must have, который должен быть у любой женщины».
3. Третий вариант использования – это название бренда или продукции. Тут все понятно: популярная и броская фраза нередко применяется маркетологами, чтобы привлечь внимание покупателей и повысить продажи.
Маст хэв одежда и мода
Мир моды и одежды – яркая иллюстрация силы словосочетания. Мы уже приводили пример, как некоторые вещи гардероба называют мастхэвом, то есть обязательными. Но, на самом деле, это словосочетание в моде можно встретить намного чаще:
p, blockquote 10,1,0,0,0 —>
- Маст-хэв на все времена;
- Маст-хэв этого сезона – трендовая вещица, которая должна быть в гардеробе модника;
- Мust-have 2021 года в женском гардеробе и др.
В категорию необходимых вещей могут попасть одежда, украшения, аксессуары, обувь и др.
Духи, косметика, уход за телом
Во-первых, MUST-HAVE – это одноименное название бренда, который выпускает парфюмерную воду и парфюмерно-косметические наборы для девушек. Надо сказать, что продукция, под стать названию, пользуется хорошей популярностью.
Во-вторых, в интернете часто можно встретить подборки Мust-have товаров, которые должны быть в каждой косметичке, в каждом туалете и других сферах обихода представительниц прекрасного пола.
Маст хэв табак
Еще один вид продукции, выпускаемой под маркой «Must Have» – это ароматизированные табаки для кальянов .
Продукция имеет собственный сайт, на котором любители подымить найдут около 50 видов баночек с различными вкусами арома-табака, а также рекомендации по составлению из них уникальных миксов.
Песня из к/ф «Красотка»
Сингл «It Must Have Been Love» шведского коллектива Roxette, ставший саундтреком к фильму «Красотка» (вышел в прокат в 1990 году), наравне с кинокартиной набрал огромную популярность во всем мире.
Название песни переводится на русский язык как «Должно быть, это была любовь».
Вы можете посмотреть официальную версию этого клипа прямо на нашем сайте.
Поделитесь этой статьей с друзьями, чтобы и они узнали про выражение Маст Хэв (что это значит, как переводится и как пишется).
p, blockquote 19,0,0,0,0 —> p, blockquote 20,0,0,0,1 —>
Источник статьи: http://mnogoznaniy.com/must-have-chto-ehto-znachit/
Перевод на русский фразы must have. Что значит «маст хэв»?
В наши дни часто можно услышать фразы: «эта вещь — маст хэв сезона», или «этот объектив — маст хэв любого фотографа», или «для девушки-зимы такая помада — маст хэв в косметичке», или что-то ещё в этом роде. Так говорят в рекламе. Такие обороты употребляют блоггеры. Даже от знакомых можно услышать подобное. Эта фраза стала в некотором роде секретом Полишинеля: никто не поясняет её значение, так как не думает, что кому-то требуются пояснения. Что же всё-таки означает «маст хэв» и как эта фраза может быть переведена?
Значение
Термин «маст хэв» — это транслитерация с английского «must have». Перевод этого выражения на русский дословно будет звучать, как «обязан иметь» или «должно быть». Поэтому, если в англоязычном тексте встречается фраза «must have», то при переводе важно обратить внимание на контекст. Здесь есть нюансы, связанные с переводом каждого слова в отдельности.
Должен!
Глагол «must» в английском языке означает «должен, обязан». Это модальный глагол, то есть он, по сути, выражает не действие, а отношение к действию (в данном случае обязанность выполнить действие). Более того, глагол «must» не имеет формы будущего и прошлого времени. То есть, быть должным можно только здесь и сейчас. Если говорить о будущем или о прошлом, то аналог глагола «must» — глагол «have to» (именно так, с предлогом), который означает «быть вынужденным что-то сделать».
Иметь?
Глагол «have» имеет великое множество значений, которые зависят от контекста. Основные и наиболее часто употребляемые:
- иметь, владеть, обладать,
- быть вынужденным что-то сделать,
- иметь что-то сделанным (вспомогательный глагол).
В случае перевода «иметь, владеть», после глагола «have» в предложении будет идти существительное (или местоимение), обозначающее то, чем владеет подлежащие. Если перед глаголом «have» появляется модальный глагол, то в предложении появляется отношение подлежащего к владению чем-то, но последующая конструкция предложения не меняется.
- Ещё один вариант перевода — модальный глагол «быть вынужденным что-то сделать». В этом случае употребляется оборот «have to», после которого должен стоять глагол в начальной форме, обозначающей, что именно приходится делать.
«Have» употребляется также в качестве вспомогательного глагола для совершенных времен. Здесь после «have» появится глагол в третьей форме, поясняющий, что именно было сделано. Фразу «I have done something» можно дословно перевести как «Я имею что-то сделанным». Но поскольку по-русски так не говорят, литературным переводом будет «Я сделал что-то».
Это три основных случая употребления слова «have».
Тонкости перевода
Перевод словосочетания «Must have» зависит большей частью от того, как будет переведено второе слово. В первом случае, когда оно переводится, как «иметь, владеть», фраза «must have» будет означать «должен иметь» или «обязан владеть». Второй вариант перевода «быть вынужденным что-то сделать» не допускает наличие слова «must» в том же предложении из-за согласования времен.
В третьем случае фраза «must have» может быть переведена как вводный оборот «должно быть». Например, фраза «he must have done something» будет переведена как «он, должно быть, что-то сделал». Как же понять из текста будет ли переводом «обязан владеть» или же «должно быть»?
К счастью, подсказку даёт контекст. Если следом идёт существительное или местоимение, указывающее на объект владения, то переводом будет «должен иметь». А если следующее слово — глагол в третьей форме, то переводится всё фразой «должно быть». Русскоязычный аналог «маст хэв» употребляется именно в первом значении.
Употребление в русском языке
В России термин «маст хэв» появился сравнительно недавно. Используется оно именно в значении «вещь, которую обязан иметь каждый уважающий себя человек». Речь может идти о чём угодно: об одежде, косметике, аксессуарах, гаджетах, автомобилях. Важно заметить, что «маст хэв» — это не предметы первой необходимости. Зачастую так говорят о вещах, необходимость которых неочевидна.
Когда блоггер или менеджер по продажам говорит, что какая-то конкретная вещь — это маст хэв, надо понимать, что это не истина в последней инстанции. Это лишь мнение этого конкретного человека о необходимости обсуждаемой вещи для других. Возможно, для этого конкретного человека, это, действительно, маст хэв. И он экстраполирует своё желание обладать этой вещью на всех вокруг. То есть, этот термин очень субъективен.
Прежде, чем бежать сломя голову, чтобы купить очередной маст хэв, стоит подумать, а нужен ли он именно Вам. Не блоггерам, которым заплатили за рекламу, не родителям, которые всегда лучше знают, не друзьям, которые плохого не посоветуют, а Вам. Ведь все люди разные. Вещь, которая необходима одному, может быть вообще не нужна другому.
К тому же термин «маст хэв» зачастую используется, как рекламный ход. Он придаёт значимость товарам, которые кажутся не особо нужными, а иногда и вовсе бесполезными. Производители товаров теперь не столько удовлетворяют спрос, сколько указывают покупателям, чего они должны хотеть. А самый простой способ это сделать — позиционировать свой товар, как «маст хэв».
Полезно знать, что такое маст хэв. Но не стоит ориентироваться на него в выборе, куда потратить деньги. Ведь единственный реальный «маст хэв» для человека — это мозг. Хотя, и это всего лишь субъективное мнение.
Источник статьи: http://liveposts.ru/articles/education-articles/inostrannye-yazyki/perevod-na-russkij-frazy-must-have-chto-znachit-mast-hev
must have
1 must have
2 must-have
The classic strand of pearls is a must-have for every woman, particularly a bride. — Классическая нить жемчуга должна быть у каждой женщины, особенно у невесты.
What pocket PC software is a must-have for you? — Какую программу для карманного компьютера вы считаете абсолютно необходимой?
must-have condition — непременное условие; нечто обязательное
DVD players are the must-have purchase of the Christmas season. — DVD-плееры – необходимая покупка в Рождественские праздники.
3 must-have
4 must have
5 must have
6 must, have to, have got to
I have to/have got to/must tell you something — Я должен вам кое-что рассказать.
If the roads are not used they still have to/have got to/must be paid by the people who are within the county — Даже если дороги не используются, за них все равно должны платить люди, которые приписаны к округу.
I have to/will have to/must take the first train not to be late — Мне придется сесть на первый поезд, чтобы не опоздать.
I have to go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Она меня сама вызвала).
I must go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Я сам хочу с ней кое-что обсудить).
I have to/have got to to eat three burgers before I am full — Я должен съесть три гамбургера, чтобы почувствовать себя сытым.
He has to have at least nine hours’ sleep a night — Он должен спать ночью как минимум девять часов.
The door is open. He must be at home — Дверь открыта. Должно быть, он дома.
We had to rewrite all our textbooks, from primary school to university level — Нам пришлось переписать все наши учебники, от школьного до университетского уровня.
One day he had quarrelled with Frank, and after that she had to meet her lover secretly — Как-то раз он поругался с Фрэнком, и ей пришлось встречаться с любовником тайно.
One night he went for his wife with the cleaver, and she had to sleep in a neighbour’s house — Как-то вечером он набросился на свою жену с топором, и ей пришлось ночевать в доме соседей.
The murderer must have escaped by the window — Убийца, должно быть, сбежал через окно.
He must have known that! — Он, должно быть, знал об этом!
I often have to do shopping before I go to work — Мне часто приходится делать покупки, перед тем как я иду на работу.
When did you have to meet her? — Когда ты должен был встретиться с ней?
I didn’t have to explain anything — Мне не пришлось ничего объяснять.
7 must have come out of the Ark
Where that man gets his old-fashioned ideas from, I don’t know. He must have come out of the Ark. (DEI) — Не знаю, откуда у этого человека такие старомодные понятия. Прямо как с луны свалился.
Good Heavens! This cheese must have come out of the Ark! Take it away and bring something eatable. (SPI) — Господи, ведь этот сыр столетней давности! Уберите его и принесите что-нибудь съедобное.
8 must have etc
The actors are so incredible, they make a must see film — Актеры играют просто великолепно, так что обязательно посмотрите этот фильм
9 must-have-been
10 must-have product
11 must-have products and services
12 must-have services
13 must have an adequate knowledge of
14 must have at least three years’ work experience in his specialization
15 must have at least three years’ work experience in management posts at a financial organization
16 must have been
17 must have come out of the Ark
18 must have second sight
19 must-have-been
20 must have been
См. также в других словарях:
must-have — mustˈ have, mustˈ see, etc noun and adjective (something) that one must have, see, etc in order to be in fashion • • • Main Entry: ↑must * * * 1. adj. essential or highly desirable the must have blouse of the season 2. n. an essential or highly… … Useful english dictionary
must-have — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolinta citata Rašybos variantai: must have items. Kilmė: anglų, must have, must have. Pateikta: 2011 11 29. Atnaujinta: 2014 01 01. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: mados sezonui būtiniausi dalykai, kuriuos… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
must-have — Ⅰ. must have UK US adjective [before noun] ► a must have product is a fashionable one that a lot of people want to own: a must have accessory/gadget/item »The device soon became a must have accessory for anyone in the business world. Ⅱ. must have … Financial and business terms
must-have — must haves N COUNT A must have is something modern that many people want to have. The mobile phone is now a must have for children. ADJ Must have is also an adjective. . a must have fashion accessory … English dictionary
must-have — noun count INFORMAL something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it: A must have for new moms and dads. ╾ ,must have adjective: the top ten must have books for medical students … Usage of the words and phrases in modern English
Must-have — [mast hɛv , masthæv ], das; s, s [engl. must have, aus: to must = müssen u. have = haben]: Gegenstand, den man besitzen sollte, um als modern o. Ä. zu gelten … Universal-Lexikon
Must-have — [ masthɛv, mast hɛv ], das; [s], s <englisch> (etw., was man haben muss oder was sein muss) … Die deutsche Rechtschreibung
must-have — UK / US noun [countable] Word forms must have : singular must have plural must haves informal something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it An award winning author reveals his personal must haves for a low fat… … English dictionary
must-have — /ˈmʌst hæv/ (say must hav) Colloquial –adjective 1. highly desirable: a must have fashion accessory. –noun 2. such an item …
must-have — noun Date: 1980 something that is essential to have or obtain • must have adjective … New Collegiate Dictionary
must-have — adj. Must have is used with these nouns: ↑accessory, ↑gadget … Collocations dictionary
Источник статьи: http://translate.academic.ru/must%20have/en/ru/
Что такое «маст хэв»? Давайте разбираться!
Новое время диктует свои правила, а глобализация просто не может не влиять на нашу повседневную жизнь. А потому в родной великий и могучий язык всё чаще проникают необычные слова. Наша статья поможет разобраться с одним из новомодных терминов, который не так давно стал привычным для многих. Вы узнаете, что такое «маст хэв», откуда пришло это слово, как правильно его писать и употреблять в русской речи.
Происхождение слова
Понять, что такое «маст хэв», поможет точный перевод этих двух слов. Тот, кто имеет хотя бы базовые знания по английскому, наверняка без труда догадается о корнях этого выражения. Оно является практически точной калькой английской фразы «обязательно иметь». Именно в этом значении и употребляется данное словосочетание.
Написание и употребление в речи
Чтобы узнать, как пишется то или иное слово, нужно заглянуть в орфографический словарь. Но фразу «маст хэв» вы там не найдете. Возможно, когда-нибудь, как и многие термины иностранного происхождения, оно займет свое место, но в настоящее время говорить об официальном статусе рано. А потому и правил строгих нет. Пишите так, как вам больше нравится: через Э или через Е, слитно, раздельно или через дефис. Сегодня встречаются разные написания этого слова.
В устной речи термин, как правило, употребляют в единственном числе и не склоняют по падежам. Если вы хорошо понимаете, что такое «маст хэв», сможете легко и правильно применять этот термин.
Первоначальный смысл
В обиходную речь этот термин пришел из мира моды. Да и сегодня наиболее распространенная категория, для которой применяется определение «маст хэв», – одежда. Деловая женщина не может обойтись без нескольких пар туфель-лодочек (например, черных, коричневых и бежевых). В гардеробе солидного мужчины в обязательном порядке присутствует галстук-бабочка, который он носит редко, но в некоторых случаях без него просто никак. А тинейджер наверняка отнесет к категории «маст хэв» стильные кеды и вместительный рюкзак.
Другие примеры
Сегодня сфера применения намного шире. Вот, например, многие хорошие хозяйки тоже прекрасно знают термин «маст хэв». Осень – прекрасный повод для яблочно-коричного штруделя, ароматного тыквенного пирога, пряного глинтвейна, жаркого с лесными грибами. Ну когда еще готовить все эти замечательные лакомства, как не в сезон? «Маст хэв» для новогодней ночи – это мандарины и шоколад. Для именинной вечеринки – торт со свечками.
У каждого человека есть примерный список вещей и предметов обихода, без которых просто невозможно обойтись. Занятый человек считает обязательным атрибутом деятельности удобный ежедневник, у фотографа, кроме камеры, непременно есть еще и набор по уходу за оптикой, у мамы маленького малыша где-то припрятана запасная соска и парочка подгузников. По мнению психологов, люди с раннего детства начинают обзаводиться подобными необходимыми вещами, которые бережно хранят, а в случае утери или порчи спешат скорее заменить чем-то аналогичным. Надеемся, наша статья помогла вам разобраться, что такое «маст хэв», а также поведала о том, как правильно писать и употреблять этот термин.
Источник статьи: http://fb.ru/article/305477/chto-takoe-mast-hev-davayte-razbiratsya
Must-have
Словосочетания
Перевод по словам
Примеры
One must have high ideals.
Человек должен иметь возвышенные идеалы.
It must have cost a packet.
Это, должно быть, стоило уйму денег.
You must have misheard him.
Вы, должно быть, неправильно его расслышали.
I must have my eyes tested.
Мне нужно проверить глаза.
It must have cost the earth!
Это, наверное, стоит целую кучу денег!
They must have been tripping.
Должно быть, они под кайфом.
He must have a heart of stone.
Должно быть, у него каменное сердце.
Coo! That must have cost a lot!
Ого! Это, наверное, стоит кучу денег!
They must have come home early.
Они, должно быть, пришли домой пораньше.
We must have a talk about money.
Нам нужно поговорить о деньгах.
Someone must have peached on us!
Кто-то, похоже, настучал на нас!
The hair dryer must have shorted.
Должно быть, фен закоротило.
I must have dropped off to sleep.
I must have left my notes at home.
Я, должно быть, забыл свои конспекты / заметки / записи / деньги дома.
I must have walked right past her.
Должно быть, я прошёл совсем рядом с ней.
They must have an in with the boss.
Должно быть, у них есть влияние на босса.
She must have been blind with rage.
Она наверное была вне себя от гнева.
The ale must have been watered down.
Пиво, наверное, было разбавлено водой.
The carpet must have cost a fortune.
Ковёр, должно быть, стоил целое состояние.
We must have walked ten miles today.
Мы сегодня прошли, наверное, миль десять.
I must have that dress in the window.
Я просто должна приобрести то платье в витрине.
I think the clock must have run down.
Наверное, часы остановились.
I must have misheard the instructions.
Должно быть, я неправильно расслышал инструкции.
It must have cost him a small fortune.
Это, должно быть, стоило ему кругленькую сумму.
We must have a meal together some time.
Мы должны как-нибудь вместе пообедать.
You must have a taste of the fruitcake.
Вы обязаны попробовать этот фруктовый пирог.
An automobile must have gasoline to run.
Для передвижения автомобилю требуется горючее.
I must have been reading for four hours.
Я читаю, должно быть, уже четыре часа.
I must have been crazy to agree to this.
Я, должен был сойти с ума, чтобы согласиться с этим.
Примеры, ожидающие перевода
The doctor must have misread the notes.
One of the screws must have worked loose.
They must have felt they were odds-on to win.
He must have taken a wrong turning in the dark.
He must have surmised that I was not interested.
You must have seen the posters, they’re everywhere.
Prize winners must have gained marks of 80% or above.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/must-have
Must have
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
One must have high ideals.
Человек должен иметь возвышенные идеалы.
It must have cost a packet.
Это, должно быть, стоило уйму денег.
You must have misheard him.
Вы, должно быть, неправильно его расслышали.
I must have my eyes tested.
Мне нужно проверить глаза.
It must have cost the earth!
Это, наверное, стоит целую кучу денег!
They must have been tripping.
Должно быть, они под кайфом.
He must have a heart of stone.
Должно быть, у него каменное сердце.
Coo! That must have cost a lot!
Ого! Это, наверное, стоит кучу денег!
They must have come home early.
Они, должно быть, пришли домой пораньше.
We must have a talk about money.
Нам нужно поговорить о деньгах.
Someone must have peached on us!
Кто-то, похоже, настучал на нас!
The hair dryer must have shorted.
Должно быть, фен закоротило.
I must have dropped off to sleep.
I must have left my notes at home.
Я, должно быть, забыл свои конспекты / заметки / записи / деньги дома.
I must have walked right past her.
Должно быть, я прошёл совсем рядом с ней.
They must have an in with the boss.
Должно быть, у них есть влияние на босса.
She must have been blind with rage.
Она наверное была вне себя от гнева.
The ale must have been watered down.
Пиво, наверное, было разбавлено водой.
The carpet must have cost a fortune.
Ковёр, должно быть, стоил целое состояние.
We must have walked ten miles today.
Мы сегодня прошли, наверное, миль десять.
I must have that dress in the window.
Я просто должна приобрести то платье в витрине.
I think the clock must have run down.
Наверное, часы остановились.
I must have misheard the instructions.
Должно быть, я неправильно расслышал инструкции.
It must have cost him a small fortune.
Это, должно быть, стоило ему кругленькую сумму.
We must have a meal together some time.
Мы должны как-нибудь вместе пообедать.
You must have a taste of the fruitcake.
Вы обязаны попробовать этот фруктовый пирог.
An automobile must have gasoline to run.
Для передвижения автомобилю требуется горючее.
I must have been reading for four hours.
Я читаю, должно быть, уже четыре часа.
I must have been crazy to agree to this.
Я, должен был сойти с ума, чтобы согласиться с этим.
Примеры, ожидающие перевода
The doctor must have misread the notes.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/must%20have
must-have
1 must have
2 must-have
The classic strand of pearls is a must-have for every woman, particularly a bride. — Классическая нить жемчуга должна быть у каждой женщины, особенно у невесты.
What pocket PC software is a must-have for you? — Какую программу для карманного компьютера вы считаете абсолютно необходимой?
must-have condition — непременное условие; нечто обязательное
DVD players are the must-have purchase of the Christmas season. — DVD-плееры – необходимая покупка в Рождественские праздники.
3 must-have
4 must have
5 must have
6 must, have to, have got to
I have to/have got to/must tell you something — Я должен вам кое-что рассказать.
If the roads are not used they still have to/have got to/must be paid by the people who are within the county — Даже если дороги не используются, за них все равно должны платить люди, которые приписаны к округу.
I have to/will have to/must take the first train not to be late — Мне придется сесть на первый поезд, чтобы не опоздать.
I have to go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Она меня сама вызвала).
I must go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Я сам хочу с ней кое-что обсудить).
I have to/have got to to eat three burgers before I am full — Я должен съесть три гамбургера, чтобы почувствовать себя сытым.
He has to have at least nine hours’ sleep a night — Он должен спать ночью как минимум девять часов.
The door is open. He must be at home — Дверь открыта. Должно быть, он дома.
We had to rewrite all our textbooks, from primary school to university level — Нам пришлось переписать все наши учебники, от школьного до университетского уровня.
One day he had quarrelled with Frank, and after that she had to meet her lover secretly — Как-то раз он поругался с Фрэнком, и ей пришлось встречаться с любовником тайно.
One night he went for his wife with the cleaver, and she had to sleep in a neighbour’s house — Как-то вечером он набросился на свою жену с топором, и ей пришлось ночевать в доме соседей.
The murderer must have escaped by the window — Убийца, должно быть, сбежал через окно.
He must have known that! — Он, должно быть, знал об этом!
I often have to do shopping before I go to work — Мне часто приходится делать покупки, перед тем как я иду на работу.
When did you have to meet her? — Когда ты должен был встретиться с ней?
I didn’t have to explain anything — Мне не пришлось ничего объяснять.
7 must have come out of the Ark
Where that man gets his old-fashioned ideas from, I don’t know. He must have come out of the Ark. (DEI) — Не знаю, откуда у этого человека такие старомодные понятия. Прямо как с луны свалился.
Good Heavens! This cheese must have come out of the Ark! Take it away and bring something eatable. (SPI) — Господи, ведь этот сыр столетней давности! Уберите его и принесите что-нибудь съедобное.
8 must have etc
The actors are so incredible, they make a must see film — Актеры играют просто великолепно, так что обязательно посмотрите этот фильм
9 must-have-been
10 must-have product
11 must-have products and services
12 must-have services
13 must have an adequate knowledge of
14 must have at least three years’ work experience in his specialization
15 must have at least three years’ work experience in management posts at a financial organization
16 must have been
17 must have come out of the Ark
18 must have second sight
19 must-have-been
20 must have been
См. также в других словарях:
must-have — mustˈ have, mustˈ see, etc noun and adjective (something) that one must have, see, etc in order to be in fashion • • • Main Entry: ↑must * * * 1. adj. essential or highly desirable the must have blouse of the season 2. n. an essential or highly… … Useful english dictionary
must-have — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolinta citata Rašybos variantai: must have items. Kilmė: anglų, must have, must have. Pateikta: 2011 11 29. Atnaujinta: 2014 01 01. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: mados sezonui būtiniausi dalykai, kuriuos… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
must-have — Ⅰ. must have UK US adjective [before noun] ► a must have product is a fashionable one that a lot of people want to own: a must have accessory/gadget/item »The device soon became a must have accessory for anyone in the business world. Ⅱ. must have … Financial and business terms
must-have — must haves N COUNT A must have is something modern that many people want to have. The mobile phone is now a must have for children. ADJ Must have is also an adjective. . a must have fashion accessory … English dictionary
must-have — noun count INFORMAL something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it: A must have for new moms and dads. ╾ ,must have adjective: the top ten must have books for medical students … Usage of the words and phrases in modern English
Must-have — [mast hɛv , masthæv ], das; s, s [engl. must have, aus: to must = müssen u. have = haben]: Gegenstand, den man besitzen sollte, um als modern o. Ä. zu gelten … Universal-Lexikon
Must-have — [ masthɛv, mast hɛv ], das; [s], s <englisch> (etw., was man haben muss oder was sein muss) … Die deutsche Rechtschreibung
must-have — UK / US noun [countable] Word forms must have : singular must have plural must haves informal something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it An award winning author reveals his personal must haves for a low fat… … English dictionary
must-have — /ˈmʌst hæv/ (say must hav) Colloquial –adjective 1. highly desirable: a must have fashion accessory. –noun 2. such an item …
must-have — noun Date: 1980 something that is essential to have or obtain • must have adjective … New Collegiate Dictionary
must-have — adj. Must have is used with these nouns: ↑accessory, ↑gadget … Collocations dictionary
Источник статьи: http://translate.academic.ru/must-have/xx/ru/
must-have
1 must have
2 must-have
The classic strand of pearls is a must-have for every woman, particularly a bride. — Классическая нить жемчуга должна быть у каждой женщины, особенно у невесты.
What pocket PC software is a must-have for you? — Какую программу для карманного компьютера вы считаете абсолютно необходимой?
must-have condition — непременное условие; нечто обязательное
DVD players are the must-have purchase of the Christmas season. — DVD-плееры – необходимая покупка в Рождественские праздники.
3 must-have
4 must have
5 must have
6 must, have to, have got to
I have to/have got to/must tell you something — Я должен вам кое-что рассказать.
If the roads are not used they still have to/have got to/must be paid by the people who are within the county — Даже если дороги не используются, за них все равно должны платить люди, которые приписаны к округу.
I have to/will have to/must take the first train not to be late — Мне придется сесть на первый поезд, чтобы не опоздать.
I have to go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Она меня сама вызвала).
I must go and talk to her — Я должен пойти и поговорить с ней (Я сам хочу с ней кое-что обсудить).
I have to/have got to to eat three burgers before I am full — Я должен съесть три гамбургера, чтобы почувствовать себя сытым.
He has to have at least nine hours’ sleep a night — Он должен спать ночью как минимум девять часов.
The door is open. He must be at home — Дверь открыта. Должно быть, он дома.
We had to rewrite all our textbooks, from primary school to university level — Нам пришлось переписать все наши учебники, от школьного до университетского уровня.
One day he had quarrelled with Frank, and after that she had to meet her lover secretly — Как-то раз он поругался с Фрэнком, и ей пришлось встречаться с любовником тайно.
One night he went for his wife with the cleaver, and she had to sleep in a neighbour’s house — Как-то вечером он набросился на свою жену с топором, и ей пришлось ночевать в доме соседей.
The murderer must have escaped by the window — Убийца, должно быть, сбежал через окно.
He must have known that! — Он, должно быть, знал об этом!
I often have to do shopping before I go to work — Мне часто приходится делать покупки, перед тем как я иду на работу.
When did you have to meet her? — Когда ты должен был встретиться с ней?
I didn’t have to explain anything — Мне не пришлось ничего объяснять.
7 must have come out of the Ark
Where that man gets his old-fashioned ideas from, I don’t know. He must have come out of the Ark. (DEI) — Не знаю, откуда у этого человека такие старомодные понятия. Прямо как с луны свалился.
Good Heavens! This cheese must have come out of the Ark! Take it away and bring something eatable. (SPI) — Господи, ведь этот сыр столетней давности! Уберите его и принесите что-нибудь съедобное.
8 must have etc
The actors are so incredible, they make a must see film — Актеры играют просто великолепно, так что обязательно посмотрите этот фильм
9 must-have-been
10 must-have product
11 must-have products and services
12 must-have services
13 must have an adequate knowledge of
14 must have at least three years’ work experience in his specialization
15 must have at least three years’ work experience in management posts at a financial organization
16 must have been
17 must have come out of the Ark
18 must have second sight
19 must-have-been
20 must have been
См. также в других словарях:
must-have — mustˈ have, mustˈ see, etc noun and adjective (something) that one must have, see, etc in order to be in fashion • • • Main Entry: ↑must * * * 1. adj. essential or highly desirable the must have blouse of the season 2. n. an essential or highly… … Useful english dictionary
must-have — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolinta citata Rašybos variantai: must have items. Kilmė: anglų, must have, must have. Pateikta: 2011 11 29. Atnaujinta: 2014 01 01. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: mados sezonui būtiniausi dalykai, kuriuos… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
must-have — Ⅰ. must have UK US adjective [before noun] ► a must have product is a fashionable one that a lot of people want to own: a must have accessory/gadget/item »The device soon became a must have accessory for anyone in the business world. Ⅱ. must have … Financial and business terms
must-have — must haves N COUNT A must have is something modern that many people want to have. The mobile phone is now a must have for children. ADJ Must have is also an adjective. . a must have fashion accessory … English dictionary
must-have — noun count INFORMAL something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it: A must have for new moms and dads. ╾ ,must have adjective: the top ten must have books for medical students … Usage of the words and phrases in modern English
Must-have — [mast hɛv , masthæv ], das; s, s [engl. must have, aus: to must = müssen u. have = haben]: Gegenstand, den man besitzen sollte, um als modern o. Ä. zu gelten … Universal-Lexikon
Must-have — [ masthɛv, mast hɛv ], das; [s], s <englisch> (etw., was man haben muss oder was sein muss) … Die deutsche Rechtschreibung
must-have — UK / US noun [countable] Word forms must have : singular must have plural must haves informal something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it An award winning author reveals his personal must haves for a low fat… … English dictionary
must-have — /ˈmʌst hæv/ (say must hav) Colloquial –adjective 1. highly desirable: a must have fashion accessory. –noun 2. such an item …
must-have — noun Date: 1980 something that is essential to have or obtain • must have adjective … New Collegiate Dictionary
must-have — adj. Must have is used with these nouns: ↑accessory, ↑gadget … Collocations dictionary
Источник статьи: http://translate.academic.ru/must-have/en/ru/
must have
Универсальный англо-русский словарь . Академик.ру . 2011 .
Смотреть что такое «must have» в других словарях:
must-have — mustˈ have, mustˈ see, etc noun and adjective (something) that one must have, see, etc in order to be in fashion • • • Main Entry: ↑must * * * 1. adj. essential or highly desirable the must have blouse of the season 2. n. an essential or highly… … Useful english dictionary
must-have — Bendroji informacija Rūšis: naujai skolinta citata Rašybos variantai: must have items. Kilmė: anglų, must have, must have. Pateikta: 2011 11 29. Atnaujinta: 2014 01 01. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: mados sezonui būtiniausi dalykai, kuriuos… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
must-have — Ⅰ. must have UK US adjective [before noun] ► a must have product is a fashionable one that a lot of people want to own: a must have accessory/gadget/item »The device soon became a must have accessory for anyone in the business world. Ⅱ. must have … Financial and business terms
must-have — must haves N COUNT A must have is something modern that many people want to have. The mobile phone is now a must have for children. ADJ Must have is also an adjective. . a must have fashion accessory … English dictionary
must-have — noun count INFORMAL something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it: A must have for new moms and dads. ╾ ,must have adjective: the top ten must have books for medical students … Usage of the words and phrases in modern English
Must-have — [mast hɛv , masthæv ], das; s, s [engl. must have, aus: to must = müssen u. have = haben]: Gegenstand, den man besitzen sollte, um als modern o. Ä. zu gelten … Universal-Lexikon
Must-have — [ masthɛv, mast hɛv ], das; [s], s <englisch> (etw., was man haben muss oder was sein muss) … Die deutsche Rechtschreibung
must-have — UK / US noun [countable] Word forms must have : singular must have plural must haves informal something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it An award winning author reveals his personal must haves for a low fat… … English dictionary
must-have — /ˈmʌst hæv/ (say must hav) Colloquial –adjective 1. highly desirable: a must have fashion accessory. –noun 2. such an item …
must-have — noun Date: 1980 something that is essential to have or obtain • must have adjective … New Collegiate Dictionary
must-have — adj. Must have is used with these nouns: ↑accessory, ↑gadget … Collocations dictionary
Источник статьи: http://universal_en_ru.academic.ru/1659633/must_have
Что такое маст хэв? Определяемся со значение слова
Словосочетание «маст хэв» пришло из английского языка (от must have). В переводе с английского языка have означает «иметь», а must — «обязан». Следовательно, под этим словосочетанием подразумевают некоторую вещь, которая обязательно должна у вас быть.
Выше был рассмотрен общий смысл того, что такое «маст хэв». Однако есть фактический и буквальный смысл данного выражения. Каждый их которые дает разное понимание того, что такое «маст хэв».
Фактический смысл
В фактическом значении «маст хэв» — это какая-либо нужная вещь, которую должен иметь каждый. В фактическом смысле словосочетание «маст хэв» употребляют во многих отраслях, как в повседневной, так и в профессиональной деятельности. Например, под тем, что такое «маст хэв», могут подразумевать некий набор самых важных инструментов для специалиста в какой-либо области. В таком случае можно сказать: «Это его профессиональный маст хэв».
Данное словосочетание пришло в русский язык из мира моды. Это обусловлено тем, что мода очень быстро меняется. В связи с этим у людей появилась потребность в том, чтобы выделить определенный минимальный набор необходимых вещей, который должен иметь каждый, кто хочет быть в тренде.
Таким образом, словом «маст хэв» можно охарактеризовать самые модные элементы гардероба. Например, джинсы определенного фасона или обувь определенного типа. Также нередко словосочетание «маст хэв» применяют к декоративной косметике.
Буквальный смысл
Глагол must несет повышенную смысловую нагрузку. Обычно этот глагол используют для обозначения важности, а иногда даже для приказного тона. Глагол have переводится как «иметь», подчеркивает важность обладать чем-то (каким-либо предметом, ценностью или вещью). Исходя из этого, выясняя, что такое «маст хэв», можно сказать, что в буквальном понимании словосочетание означает «должен иметь».
В русский язык данное словосочетание пришло относительно недавно. Часто в русскоязычном тексте можно увидеть именно английский вариант написания (must have). Однако используются такие варианты, как «маст-хэв», «маст хэв» и «маст хев». При переводе английских словосочетаний на русский язык часто возникают разногласия, поэтому все чаще слова используют в первоначальном виде.
Источник статьи: http://www.syl.ru/article/404134/chto-takoe-mast-hev-opredelyaemsya-so-znachenie-slova