.

Official как правильно пишется

Official — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

I have no official business to bind me.

Я не связан никакими служебными делами.

Customs official peered into the driver’s window.

Сотрудник таможни заглянул в окно водителя.

Unemployment is way above the official figure.

Безработица намного превышает официальные цифры.

You can’t get a ticket through official channels.

Обычным способом билетов не достать.

We were invited to attend the official opening.

Мы были приглашены на официальную церемонию открытия.

Her official title is editor.

Её официальная должность — редактор.

She has a distinguished record as a public official.

Она блестяще проявила себя в роли должностного лица.

A company official responded to our request.

Один из служащих компании откликнулся на нашу просьбу.

The government issued an official denial of the rumour.

Правительство официально опровергло этот слух.

The new official was warmly applauded.

Новое должностное лицо тепло приветствовали аплодисментами.

The official language of Ghana is English.

Официальный язык Ганы — английский.

The railway official punched a hole out of my ticket.

Контролёр проколол дырку в моём билете.

The property vests in the official receiver.

Имущество переходит к временному управляющему.

It must go through official channels.

Это должно пойти по официальным каналам.

You will have to get official permission first.

Сначала вам придётся получить официальное разрешение.

I know not how his proper official title ran.

Я не знаю, каков был его официальный титул.

The country adopted an official policy of neutrality.

Страна приняла официальную политику невмешательства.

The election returns are now official.

Теперь результаты выборов оглашены официально.

The Vice President is on an official trip.

Вице-президент находится в официальной поездке.

Many doubted the official version of events.

Многие сомневались в официальной версии событий.

Despite protests, the official decision stood.

Несмотря на протесты, официальное решение осталось в силе.

The official enquiry was a long-drawn-out process.

Процесс официального расследования чрезвычайно затянулся.

He was the official timer for the race.

Он был официальным хронометристом гонки.

Our house passed under his official control.

Наш дом официально перешёл под его контроль.

Your promotion to Senior Editor is now official.

Теперь вы официально повышены на должность старшего редактора.

The official opening of the institute was in May.

Официальное открытие института состоялось в мае.

She was accused of destroying official documents.

Её обвинили в уничтожении официальных документов.

The official spotted the ball at the 10-yard line.

Судья установил мяч на десятиярдовой линии. (об американском футболе)

I incline to accept the official version of events.

Я склоняюсь к тому, чтобы принять официальную версию событий.

A range of official Disney merchandise was on sale.

В продажу поступил целый ряд оригинальных диснеевских товаров.

Примеры, ожидающие перевода

. contends that visiting a brothel is the sort of opprobrious conduct for which a public official should be censured.

. even though there was never an official rescript ordering mass genocide, that was indeed the intent and effect of the government’s policy.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/official

OFFICIAL

s — муниципальные власти
government

s — государственные служащие; правительственные чиновники
high

— высокое должностное лицо
railway

s — железнодорожные чиновники
international

— международное должностное лицо (в ООН и т. п.)
2. ист. председатель или судья церковного суда
3. pl спорт. судейская коллегия
2. [əʹfıʃ(ə)l] a 1. служебный, должностной

duties /responsibilities/ — служебные обязанности

records — служебные документы

position — служебное положение

uniform — служебная форма; форменная одежда

secrecy — служебная тайна
to violate

secrecy — выдавать /разглашать/ служебную тайну
for

use only — только для служебного пользования
to be on

business — находиться при исполнении служебных обязанностей
2. официальный

representative — официальный представитель

statement — официальное заявление

condolences — официальное выражение соболезнования

language of a region — государственный язык данной местности
in

capacity — дип. в официальном качестве
coming from an

source — исходящий из официального источника
that report [the news] is not

— это сообщение неофициальное [эти новости из неофициального источника]
3. формальный; церемонный; казённый

manner /style/ — формальный /официально-деловой/ стиль

circumlocution — бюрократическая волокита
4. принятый в медицине и фармакопее, фармакопейный, официальный

drugs [prescriptions] — официально принятые лекарства [рецепты]

Смотреть что такое OFFICIAL в других словарях:

OFFICIAL

[ə`fɪʃ(ə)l]служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностнойофициальныйстрогий, формальный’казенный’, формальныйпринятый в медицин. смотреть

OFFICIAL

official: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ high-ranking, prominent, senior, top ▪ junior, minor ▪ local, provincial, regional ▪ publi. смотреть

OFFICIAL

official: translation ▪ I. official of‧fi‧cial 1 [əˈfɪʆl] adjective 1. approved of or done by someone in authority, especially the gov. смотреть

OFFICIAL

1. [əʹfıʃ(ə)l] n1. должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский)municipal officials — муниципальные властиgovernment officials — г. смотреть

OFFICIAL

1. сущ. упр., эк. должностное [официальное\] лицо, чиновник, служащийATTRIBUTES: high, high-ranking, elected, senior, subordinatehigh-ranking [high\] o. смотреть

OFFICIAL

official: translationSynonyms and related words:Federal, absolute, accepted, accredited, administrative, administrator, agent, amanuensis, apparently, . смотреть

OFFICIAL

1. <əʹfıʃ(ə)l>n 1. должностное лицо; чиновник; служащий (государственный, банковский) municipal

s — муниципальные власти government

OFFICIAL

1) офіційна особа, посадова особа, службовець, чиновник; офіціал (член церковного суду) 2) офіційний; легальний, легітимний; службовий; посадовий; держ. смотреть

OFFICIAL

1) офіційна особа, посадова особа, службовець, чиновник; офіціал (член церковного суду) 2) офіційний; легальний, легітимний; службовий; посадовий; державний • official inquiry into an incident — офіційне розслідування інциденту official actofficial activitiesofficial allowanceofficial approvalofficial arrestofficial assignmentofficial attestationofficial authoritiesofficial behaviorofficial behaviuorofficial bodyofficial bondofficial briberyofficial briefofficial briefingofficial buildingofficial capacityofficial certificateofficial circumlocutionofficial citationofficial communicationofficial competenceofficial confirmationofficial correspondenceofficial corruptionofficial coverofficial declarationofficial delinquentofficial denialofficial-designateofficial detentionofficial documentofficial draftofficial dutiesofficial dutyofficial editionofficial establishmentofficial evidenceofficial flagofficial guardianofficial guardianshipofficial guestofficial holidayofficial informationofficial inquiryofficial instructionofficial instructionsofficial investigationofficial judgeofficial knowledgeofficial languageofficial lawofficial letterofficial liabilityofficial malfeasanceofficial malfeasantofficial markofficial matterofficial memorandumofficial misconductofficial noticeofficial notificationofficial oathofficial opinionofficial oppositionofficial oppressionofficial orderofficial organofficial party candidateofficial permissionofficial petitionerofficial postofficial powerofficial powersofficial powers and dutiesofficial proceedingsofficial receiverofficial red tapeofficial refereesofficial regulationofficial regulationsofficial replyofficial representativeofficial residenceofficial retrievalofficial sealofficial secrecyofficial secretofficial session law volumeofficial solicitorofficial sourcesofficial stampofficial statementofficial strikeofficial titleofficial visitofficial will. смотреть

OFFICIAL

I n посадова особа; співробітник, чиновник, службовець (державний, банківський)- diplomatic

дипломат — duly accredited

належним чином акредитована особа — fully trained

s добре підготовлені посадові особи — government

s державні службовці; урядові чиновники — high

s високі посадові особи — international

міжнародна посадова особа (в ООН) — municipal

s муніципальні службовці/ чиновники —

of the protocol service працівник протокольної служби — conduct of international

s поведінка міжнародних посадових осіб — duties of international

обов’язки міжнародної посадової особи — status of international

статус міжнародної посадової особи — to accept

s приймати посадових осіб II adj 1. службовий, посадовий 2. офіційний —

ceremony офіційна церемонія —

communication офіційне повідомлення —

condolences офіційне висловлення співчуття —

denial офіційне спростування —

diplomatic status офіційний дипломатичний статус —

document офіційний документ —

language державна/ офіційна мова —

majority посадова більшість (більшість, що складається з людей, які є членами законодавчого органу з огляду на посадове становище, яке вони посідають) —

news офіційне повідомлення —

part of the visit офіційна частина візиту —

passport службовий паспорт —

reception офіційний прийом —

report офіційна доповідь; офіційне повідомлення, протокол —

representative офіційний представник —

responsibilities службові обов’язки —

travel documents офіційні проїзні документи —

visit офіційний візит — to stay on an

friendly visit знаходитися з офіційним дружнім візитом — for

use only тільки для службового користування — in

capacity в офіційній якості. смотреть

OFFICIAL

official [əˊfɪʃǝl] 1. a 1) служе́бный; свя́занный с исполне́нием служе́бных обя́занностей;official duties служе́бные обя́занности 2) форма́льный, «ка. смотреть

OFFICIAL

1. nсотрудник; государственный служащий, должностное лицо, чиновникto buy a public official — подкупать должностное лицоto shelve an official — отстран. смотреть

OFFICIAL

1) должностное лицо, служащий, чиновник 2) официал (член церковного суда) 3) официальный; государственный; служебный •- administrative official- admini. смотреть

OFFICIAL

1. прил. 1) служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной official duties — служебные обязанности 2) а) официальный official statement — официальное заявление Syn: authoritative б) строгий, формальный (о языке, стиле) an official language — язык официальных документов, язык деловой прозы 3) ‘казенный’, формальный official circumlocution — бюрократическая волокита Syn: formal 4) принятый в медицине и фармакопее 2. сущ. должностное лицо; чиновник (крупный, влиятельный); служащий (государственный, банковский и т. п.) appointed official — назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению customs official — таможенный чиновник elected official — выборное лицо federal official — федеральный чиновник (в США) government official, state official — государственный чиновник high official, high-ranking official, top-ranking official — высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо law-enforcement official, police official — полицейский чиновник local official — местный чиновник postal official — почтовый служащий public official — должностное лицо responsible official — ответственное лицо. смотреть

OFFICIAL

official: übersetzungofficial ■ Anyone, with the exception of players, employed or engaged to perform an administrative, sporting or any other activity. смотреть

OFFICIAL

1. n 1) службова (урядова) особа; чиновник; службовець (державний, банківський); government

s державні службовці, урядові чиновники; international

міжнародна службова особа (в ООН тощо); municipal

s муніципальні власті; railway

s залізничні чиновники; 2) голова (суддя) церковного суду; 3) pl спорт. суддівська колегія; 2. adj 1) службовий; посадовий;

duties (responsibilities) службові обов’язки;

position службове становище;

uniform формений одяг, службова форма; 2) офіційний;

condolences офіційне висловлення співчуття;

language of a region державна мова певної місцевості;

representative офіційний представник;

statement офіційна заява; 3) формальний; казенний; церемонний;

reply формальна відповідь;

red tape бюрократизм, канцелярщина; 4) прийнятий у медицині; фармакопейний;

drugs офіційно прийняті ліки. смотреть

OFFICIAL

1. n1) посадова особа2) державний службовець2. aофіційний; посадовий•- public official

OFFICIAL

Государственный служащий; должностное лицо || официальный, должностной- floor official- full-time official of trade union- government official- high of. смотреть

OFFICIAL

n 1. должностное лицо; чиновник; 2. pl судейская коллегия (в спорте).* * *сущ. 1) должностное лицо; чиновник; 2) мн.ч. судейская коллегия (в спорте). смотреть

OFFICIAL

1. adj1) службовийofficial duties — службові обов’язки2) формальний, казеннийofficial red tape — бюрократизм, канцелярщина3) офіційний, офіціальнийoffi. смотреть

OFFICIAL

transcription, транскрипция: [ əˈfɪʃəl ] официальный ; служебный ; государственный ; должностное лицо ;

official Development Assistance ;

OFFICIAL

official: übersetzung official Beamter m, Funktionär m

OFFICIAL

официальный ; служебный ; государственный ; должностное лицо ; ? official Development Assistance ; ? official exchange rate ; ? official rate of pay ; ? official trade policy ; ? official valuation ; ? official value ;
. смотреть

OFFICIAL

• Agent • Authorized • Kind of business • Sanctioned • Administers rules of a game or sport • A worker who holds or is invested with an office

OFFICIAL

служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей официальный; формальный, ‘казенный’ должностное лицо; (крупный) чиновник; служащий (государственный, банковский и т. п.). смотреть

OFFICIAL

1) чиновник2) формулярный3) лицо должностное4) служебный5) должностной6) официальный– official catalogue– official sample

OFFICIAL

• (adj.) официальный, служебный• должностное лицо

OFFICIAL

adj. служебный, официальный, должностной, казенный, связанный с исполнением служебных обязанностей, формальный, принятый в медицине и фармакопее

OFFICIAL

1) должностной 2) лицо должностное 3) официальный 4) служебный 5) формулярный 6) чиновник • — official catalogue — official sample

OFFICIAL

OFFICIAL

старший ученик, староста класса (в педоцентрической школе [см. progressive schools]; выбирается учащимися школы; ср. prefect)

OFFICIAL

1) должностное лицо; служащий; чиновник 2) ведомственный 3) официальный; служебный 4) государственный • — government official

OFFICIAL

гриф секретности «для служебного пользования», ДСП

Источник статьи: http://eng-rus.slovaronline.com/72961-OFFICIAL

Как правильно пишется слово «официальный»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: желточный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «официальный&raquo

Синонимы к слову «официальный&raquo

Предложения со словом «официальный&raquo

  • Этот безобидный биографический подлог, или скорее допущение – со временем приобрёл статус официальной версии.

Цитаты из русской классики со словом «официальный»

  • 13 сентября Каульбарс прибыл в Софию и вступил в управление агентства, а 14-го он в полной парадной форме сделал официальные визиты регентам и министрам, а министру иностранных дел вручил письмо господина Гирса, уполномочивавшего его в качестве политического представителя России.

Сочетаемость слова «официальный&raquo

Что (кто) бывает «официальным»

Значение слова «официальный&raquo

ОФИЦИА́ЛЬНЫЙ , —ая, —ое; —лен, —льна, —льно. 1. только полн. ф. Установленный правительством, администрацией, должностным лицом и т. п. или исходящий от них. Официальное сообщение. Официальный документ. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «официальный&raquo

  • Есть правда факта и есть правда эпохи. Сталинские лагеря, разорение крестьян, скудная жизнь рабочих, коммунальные квартиры, очереди, повальное пьянство, презрение людей к официальной идеологии, все это — правда факта.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «официальный&raquo

ОФИЦИА́ЛЬНЫЙ , —ая, —ое; —лен, —льна, —льно. 1. только полн. ф. Установленный правительством, администрацией, должностным лицом и т. п. или исходящий от них. Официальное сообщение. Официальный документ.

Предложения со словом «официальный&raquo

Этот безобидный биографический подлог, или скорее допущение – со временем приобрёл статус официальной версии.

Лишь полвека спустя я получил официальный документ, в котором было сказано, что их дело прекращено за отсутствием состава преступления и они реабилитированы.

Мои взгляды на цели советской политики в этой войне сформировались на основе высказываний советских официальных лиц и иных сведений и заключаются в следующем.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9

Как правильно пишется официальный?

Как пишется слово?

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово, необходимо узнать какой частью речи является это слово. Далее найти правило русского языка. Давайте разбираться.

Правильно писать:
«ОФИЦИАЛЬНЫЙ»

Прочие варианты написания слова

В этом разделе мы приводим все формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова официальный

Официальный — прилагательное мужского рода единственного числа в именительном падеже

Официальный — прилагательное мужского рода единственного числа в винительном падеже

Ед. число Мн. число
Муж. род Жен. род Средний род
Им. норм. официальный официальная официальное официальные
прев. официальнейший официальнейшая официальнейшее официальнейшие
Род. норм. официального официальной официального официальных
прев. официальнейшего официальнейшей официальнейшего официальнейших
Дат. норм. официальному официальной официальному официальным
прев. официальнейшему официальнейшей официальнейшему официальнейшим
Винит.
одуш.
норм. официального официальную официальное официальных
прев. официальнейшего официальнейшую официальнейшее официальнейших
Винит.
неодуш.
норм. официальный официальную официальное официальные
прев. официальнейший официальнейшую официальнейшее официальнейшие
Тв. норм. официальным официальной ,
официальною
официальным официальными
прев. официальнейшим официальнейшей ,
официальнейшею
официальнейшим официальнейшими
Пред. норм. официальном официальной официальном официальных
прев. официальнейшем официальнейшей официальнейшем официальнейших
Кр. прил. официален официальна официально официальны
Сравнит. ст. официальнее ,
официальней ,
поофициальнее ,
поофициальней

Примеры со словом «официальный»

Он мне делает официальное предложение сказать то, чего не было.

Делать официальные запросы в такие учреждения я бы не спешил.

К тому же султаны официальному браку предпочитали жен-наложниц.

После этого пятеро партнёров собрались на официальную встречу.

Источник статьи: http://pravopisanie.com/kak-pishetsya-oficialnii/

Официальный или оффициальный как правильно пишется

Как правильно пишется слово «официальный»

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: изразец — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «официальный»

Синонимы к слову «официальный»

Предложения со словом «официальный»

  • Этот безобидный биографический подлог, или скорее допущение – со временем приобрёл статус официальной версии.
  • Лишь полвека спустя я получил официальный документ, в котором было сказано, что их дело прекращено за отсутствием состава преступления и они реабилитированы.
  • Мои взгляды на цели советской политики в этой войне сформировались на основе высказываний советских официальных лиц и иных сведений и заключаются в следующем.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «официальный»

  • 13 сентября Каульбарс прибыл в Софию и вступил в управление агентства, а 14-го он в полной парадной форме сделал официальные визиты регентам и министрам, а министру иностранных дел вручил письмо господина Гирса, уполномочивавшего его в качестве политического представителя России.
  • В том же смысле говорят представители правительств и частные люди, и как официальные органы, в парламентских речах, в дипломатических переговорах и даже во взаимных договорах.
  • Московский совет присяжных поверенных, получив официальное уведомление об аресте одного из членов корпорации, снесся с петербургским судебным следователем, прося доставив ему краткие сведения по делу Гиршфельда и, получив и рассмотрев их, исключил присяжного поверенного Николая Леопольдовича Гиршфельда из сословия.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Что (кто) бывает «официальным»

Значение слова «официальный»

ОФИЦИА́ЛЬНЫЙ , —ая, —ое; —лен, —льна, —льно. 1. только полн. ф. Установленный правительством, администрацией, должностным лицом и т. п. или исходящий от них. Официальное сообщение. Официальный документ. (Малый академический словарь, МАС)

Все значения слова ОФИЦИАЛЬНЫЙ

Афоризмы русских писателей со словом «официальный»

  • Есть правда факта и есть правда эпохи. Сталинские лагеря, разорение крестьян, скудная жизнь рабочих, коммунальные квартиры, очереди, повальное пьянство, презрение людей к официальной идеологии, все это — правда факта.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. официа́льный официа́льное официа́льная официа́льные
Р. официа́льного официа́льного официа́льной официа́льных
Д. официа́льному официа́льному официа́льной официа́льным
В. одуш. официа́льного официа́льное официа́льную официа́льных
неод. официа́льный официа́льные
Т. официа́льным официа́льным официа́льной официа́льною официа́льными
П. официа́льном официа́льном официа́льной официа́льных
Кратк. форма официа́лен официа́льно официа́льна официа́льны

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — официальнее.

Корень: -официальн-; окончание: -ый [Тихонов, 1996] .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. государственный, должностной или исходящий от государства либо его органов ◆ Поэтому как реальные события воспринимались не аресты и расстрелы, а юбилей МХАТ, выход в свет «Краткого курса истории ВКП(б)» и прочая официальная дребедень. А. Я. Левин, «Свидетельство: Брест, 21 июня 1941 — Берлин, 1 мая 1945. Днепр — Волга — Потомак», в 2-х частях, часть 1: «Начало» (2008—2013) // «Еврейская Старина», сетевой альманах. — Выпуск № 4 (79). — 2013 г. [НКРЯ]
  2. строгий, соблюдающий все нормы и правила, а также выражающий такую строгость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От лат. officialis «служебный, должностной», далее из officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops ( opis ) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

  • Азербайджанскийaz: rəsmi
  • Английскийen: official
  • Башкирскийba: рәсми
  • Белорусскийbe: афіцыйны
  • Болгарскийbg: официален
  • Венгерскийhu: hivatalos
  • Вепсскийvep: oficialine
  • Галисийскийgl: oficial
  • Датскийda: officiel
  • Идо и io: oficala
  • Индонезийскийid: resmi
  • Испанскийes: oficial
  • Итальянскийit: ufficiale
  • Казахскийkk (кир.): ресми
  • Казахскийkk (лат.): resmi’
  • Каталанскийca: oficial
  • Курдскийku: resmî
  • Латышскийlv: oficiāls
  • Литовскийlt: oficialus
  • Македонскийmk: официјален
  • Малайскийms: rasmi
  • Мальтийскийmt: uffiċjali
  • Немецкийde: amtlich, offiziell
  • Нидерландскийnl: officieel, ambtelijk
  • Норвежскийno: offisiell
  • Персидскийfa: رسمی
  • Польскийpl: oficjalny
  • Португальскийpt: oficial
  • Румынскийro: oficial
  • Северносаамскийse: virggálaš
  • Словацкийsk: oficiálny
  • Татарскийtt: рәсми
  • Турецкийtr: resmî
  • Туркменскийtk: resmi
  • Узбекскийuz: rasmiy (расмий)
  • Украинскийuk: офіційний
  • Финскийfi: virallinen
  • Французскийfr: officiel
  • Чешскийcs: oficiální
  • Шведскийsv: officiell
  • Эсперанто и eo: oficiala
  • Эстонскийet: ametlik

Как пишется слово?

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово, необходимо узнать какой частью речи является это слово. Далее найти правило русского языка. Давайте разбираться.

Правильно писать:
«ОФИЦИАЛЬНЫЙ»

Прочие варианты написания слова

В этом разделе мы приводим все формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова официальный

Базовая форма слова ОФИЦИАЛЬНЫЙ

Ед. число Мн. число
Муж. род Жен. род Средний род
Им. норм. официальный официальная официальное официальные
прев. официальнейший официальнейшая официальнейшее официальнейшие
Род. норм. официального официальной официального официальных
прев. официальнейшего официальнейшей официальнейшего официальнейших
Дат. норм. официальному официальной официальному официальным
прев. официальнейшему официальнейшей официальнейшему официальнейшим
Винит.
одуш.
норм. официального официальную официальное официальных
прев. официальнейшего официальнейшую официальнейшее официальнейших
Винит.
неодуш.
норм. официальный официальную официальное официальные
прев. официальнейший официальнейшую официальнейшее официальнейшие
Тв. норм. официальным официальной ,
официальною
официальным официальными
прев. официальнейшим официальнейшей ,
официальнейшею
официальнейшим официальнейшими
Пред. норм. официальном официальной официальном официальных
прев. официальнейшем официальнейшей официальнейшем официальнейших
Кр. прил. официален официальна официально официальны
Сравнит. ст. официальнее ,
официальней ,
поофициальнее ,
поофициальней

Примеры со словом «официальный»

Он мне делает официальное предложение сказать то, чего не было.

Делать официальные запросы в такие учреждения я бы не спешил.

К тому же султаны официальному браку предпочитали жен-наложниц.

После этого пятеро партнёров собрались на официальную встречу.

официальный — прилагательное, именительный п., муж. p., ед. ч.

официальный — прилагательное, винительный п., муж. p., ед. ч.

Часть речи: прилагательное

Положительная степень:

Сравнительная степень:
официальнее официальней поофициальнее поофициальней

Превосходная степень:

Часть речи: кр. прилагательное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

официальный

Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник» .
.
1999 .

Смотреть что такое «официальный» в других словарях:

ОФИЦИАЛЬНЫЙ — (от лат. officium должность). Исходящий непосредственно от правительства, или какого либо присутственного места. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОФИЦИАЛЬНЫЙ [лат. officialis должностной] 1)… … Словарь иностранных слов русского языка

официальный — ая, ое. officiel Исторический словарь галлицизмов русского языка

ОФИЦИАЛЬНЫЙ — ОФИЦИАЛЬНЫЙ, официальная, официальное; официален, официальна, официально (лат. officialis должностной). 1. Правительственный, правительством установленный, должностной, связанный с выполнением государственных функций. Официальное лицо.… … Толковый словарь Ушакова

официальный — Официозный, гласный, должностной, парадный, правительственный; публичный, служебный, формальный, церемониальный, праздничный, торжественный. Прот. открытый … Словарь синонимов

ОФИЦИАЛЬНЫЙ — ОФИЦИАЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. полн. Исходящий от правительства или администрации, диктуемый их законами, правилами. Официальное делопроизводство, распоряжение. Официальное опровержение. Официальное лицо (должностное). О. язык государства… … Толковый словарь Ожегова

официальный — Устанавливаемый, уполномачиваемый или выполненяемый Национальной организацией по карантину и защите растений (ФАО, 1990). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов] Тематики защита растений EN… … Справочник технического переводчика

официальный — ая, ое; лен, льна 1) Исходящий от правительства, администрации, должностного лица или относящийся к ним. Официальное заявление. Официальное опровержение. Официально нас не воспитывали, а дрессировали, официальная наука была тоже дрессировкой, а… … Популярный словарь русского языка

официальный — служебный, правительственный, достоверный Ср. В Москве, благодаря более слабому воздействию официальных сфер, духовная жизнь… находила наиболее благотворную почву для успешного роста своего и развития. Маркевич. Из прожитых дней. 3. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

официальный — прил., употр. часто Морфология: официален, официальна, официально, официальны; официальнее; нар. официально 1. Официальным называется всё то, что связано с деятельностью государства, что получает одобрение правительства. Официальные документы,… … Толковый словарь Дмитриева

официальный — ▲ связанный (с) ↑ орган власти официальность. официальный за который власть берет на себя ответственность; исходящий от органов власти. неофициальный. официоз. официозный. | частный. приватный (уст). полуофициальный. де юре. юридически. ↓ награды … Идеографический словарь русского языка

официальный — сделать официальное заявление • действие сделать официальное предложение • действие состоялось официальное открытие • существование / создание, субъект, факт состоялся официальный визит • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Источник статьи: http://kabinet-uchiru.ru/oficzialnyj-ili-officzialnyj-kak-pravilno-pishetsya/

Как правильно писать: официальный или оффициальный?

Правильно писать «официальный», с одной «ф». Это касается всех «официальных слов», от «официоза» до «неофициального». Это надо просто запомнить.

Есть такое правило, или принцип: в русском языке теряются удвоенные буквы в тех иностранных словах, которые у нас произносятся как бы с одной. Это касается не только обычных слов, но и имен и названий! Я был немало удивлен, когда узнал, что согласно правилам менее ошибочным будет писать имя по-русски как «Тиль Линдеман», хотя в оригинале оно пишется «Till Lindemann». Вот так интерес к немецкому индастриалу заставил меня узнать кое-то что новое о русском языке.

На сколько мне известно, правильно писать «официальный». Происходит от латинского слова «officialis» — «должностной» «служебный». Это слово является качественным прилагательным. Синонимы слова — строгий или формальный.

Прилагательное Официальный пишется с одной согласной Ф, и это тот случай, когда подсознание заставляет нас выискивать в слове то, чего там никогда не было и искать доказательство тому, что в общем-то доказательства не требует.

Слово это имеет корень ОФИЦИАЛЬ- и однокоренными словами оказываются Официально-Официальность.

Слово это имеет латинское происхождение и в оригинальной записи обладает сдвоенными согласными Ф: officialis. Вот только в русском языке это слово уже так давно, что успело обрусеть и лишиться лишней согласной.

Правильно писать это слово ОФИЦИАЛЬНЫЙ.

Слово «нелитературный» — это прилагательное мужского рода, единственного числа, которое отвечает на вопрос «какой?». Слово может быть написано и слитно и раздельно, нужно смотреть по контексту предложения.

1) «Нелитературный» пишем, если в предложении нет усиления отрицания или противопоставления с союзом «а». По правилам, пишем прилагательные с «не» слитно, если их можно заменить синонимом без «не». Нелитературный = дословный.

Пример предложения со словом «нелитературный»: интернет-переводчик делает нелитературный перевод.

2) «Не литературный» пишем, если есть противопоставления или усиления отрицания.

Пример предложения со словами «не литературный»: не литературный, а дословный перевод текста.

Слово «полстола» пишем слитно.

С помощью корня «пол» (половина) могут быть образованы сложные слова. Корень «пол» присоединяется к существительному и числительному в родительном падеже.

После корня «пол» ставится дефис:

-перед гласной (пол-озера, пол-одиннадцатого);

-перед буквой «л» (пол-лимона, пол-литра, искл. поллитровка);

-перед прописными буквами (пол-Москвы).

Перед остальными согласными написание слитное (полвторого, полночь, полстола).

Слова, которые начинаютс с «полу», пишутся всегда слитно (полуботинки, полуоткрытый, полувековой, полуавтомат).

Примеры предложений со словом «полстола»:

  1. Когда хозяева вышли из комнаты, кто запрыгнул на стол, вальяжно потянулся, лёг и растянулся на полстола.
  2. Полстола была занята чистой посудой, а другая половина стола была свободной.
  3. Мы собрались доклеивать наш корабль и полстола застелили газетами.
  4. Нам хватило денег только на полстола.

Пиджак укороченный, предпраздничный день укороченный.

Хоть причастие (страдательное прошедшего времени), хоть отглагольное имя прилагательное — слова обеих частей речи образованы от одного и того же глагола укоротить. Это глагол совершенного вида, переходный (что имеет немаловажное значение для образования страдательных причастий).

Да, глагол-то с приставкой, что тоже имеет значение при образовании отглагольных прилагательных.

Учитывая все сказанное (написанное), легко объясним и правописание заданного слова: оно всегда пишется с удвоенной согласной н в суффиксе.

Укороченная юбка подчеркивала стройность ножек девушки.

Чтобы понять, как правильно писать прилагательное «политический» с отрицательной частицей «не», надо определить его разряд. Прилагательное «политический» выражает отношение к сфере политики(постоянный признак), следовательно, является относительным.

Относительные имена прилагательные с частицей «не» пишутся раздельно.

  • На конференцию правозащитников были приглашены и представители не политических партий и движений.
  • Хотя Михаил воспитывался в семье дипломатов, не политическая деятельность стала его призванием.
  • Мудрый руководитель по возможности стремится избегать не политических методов разрешения международных конфликтов.

Прилагательное с «не» пишется раздельно и в случае, если в предложении имеется противопоставление, присутствует противительный союз «а»:

  • На стене в кабинете начальника висел портрет не политического лидера страны, а фельдмаршала Суворова.

Источник статьи: http://otvet.ya.guru/questions/173359-kak-pravilno-pisat-oficialnyj-ili-officialnyj.html

Как правильно пишется словосочетание «официальный сайт»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: разноцвет — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «официальный&raquo

Ассоциации к слову «сайт&raquo

Синонимы к словосочетанию «официальный сайт&raquo

Предложения со словосочетанием «официальный сайт&raquo

  • В следующем окне мастер предложит вам активировать данную копию Windows на официальном сайте компании Microsoft.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «официальный сайт»

Сочетаемость слова «официальный&raquo

Сочетаемость слова «сайт&raquo

Значение слова «официальный&raquo

ОФИЦИА́ЛЬНЫЙ , —ая, —ое; —лен, —льна, —льно. 1. только полн. ф. Установленный правительством, администрацией, должностным лицом и т. п. или исходящий от них. Официальное сообщение. Официальный документ. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «сайт&raquo

Сайт, или веб-сайт (читается [вэбсайт], от англ. website: web — «паутина, сеть» и site — «место», буквально «место, сегмент, часть в сети»), — совокупность логически связанных между собой веб-страниц; также место расположения контента сервера. Обычно сайт в Интернете представляет собой массив связанных данных, имеющий уникальный адрес и воспринимаемый пользователем как единое целое. Веб-сайты называются так, потому что доступ к ним происходит по протоколу HTTP. (Википедия)

Афоризмы русских писателей со словом «официальный&raquo

  • Есть правда факта и есть правда эпохи. Сталинские лагеря, разорение крестьян, скудная жизнь рабочих, коммунальные квартиры, очереди, повальное пьянство, презрение людей к официальной идеологии, все это — правда факта.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «официальный&raquo

ОФИЦИА́ЛЬНЫЙ , —ая, —ое; —лен, —льна, —льно. 1. только полн. ф. Установленный правительством, администрацией, должностным лицом и т. п. или исходящий от них. Официальное сообщение. Официальный документ.

Значение слова «сайт&raquo

Сайт, или веб-сайт (читается [вэбсайт], от англ. website: web — «паутина, сеть» и site — «место», буквально «место, сегмент, часть в сети»), — совокупность логически связанных между собой веб-страниц; также место расположения контента сервера. Обычно сайт в Интернете представляет собой массив связанных данных, имеющий уникальный адрес и воспринимаемый пользователем как единое целое. Веб-сайты называются так, потому что доступ к ним происходит по протоколу HTTP.

Предложения со словосочетанием «официальный сайт&raquo

В следующем окне мастер предложит вам активировать данную копию Windows на официальном сайте компании Microsoft.

А кто-то и вовсе предпочтёт обратиться к конкурентам, предоставляющим полную картину о своей компании на страницах официального сайта.

Правда, легко нашёлся официальный сайт игры «Маленькие каникулы».

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82

Как правильно закончить официальное письмо: 50 фраз

Официальное письмо имеет ряд особенностей. К примеру, в нем обращаются на «Вы», пишут в деловом стиле. Также важно правильно начинать и заканчивать официальное послание на электронную почту. В начале письма принято приветствовать человека, компанию, фирму. Затем можно излагать предложение, просьбу, замечание и т.д. А после обязательно важно правильно закончить официально письмо.

Как следует заканчивать официальные письма?

Если письмо оформляется по шаблону или образцу, как правило, пишут «С уважением» затем ФИО или наименование организации, от лица которой отправлено послание. Однако это не единственно верный вариант.

Сегодня приветствуется индивидуальный подход к каждому клиенту, партнеру, поэтому важно заканчивать официальное письмо в зависимости от преследуемой цели.

  • Хотите дальнейшего сотрудничества?, — укажите это.
  • Благодарны за что-либо?, — тоже не поленитесь сказать «спасибо».

А уже после этих слов указываем традиционное и стандартное для делового письма и общения «с уважением» ФИО, должность, название компании.

Примеры фраз и выражений

Итак, чтобы красиво и оригинально закончить официальное письмо, а также добиться преследуемой цели (установить дружеские, деловые или партнерские отношения), укажите в конце одну из следующих фраз 👇👇👇.

Если письмо — это благодарность клиенту за выбор вашей компании в качестве поставщика товаров или услуг, пишем:

  • Спасибо, что выбрали нас.
  • Благодарим за выбор нашей компании. Мы ценим каждого клиента.
  • Спасибо, что обратились именно к нам. Наш девиз: качество, скорость, надежность.
  • Благодарим за выбор нашей компании. Каждый клиент для нас — это друг.
  • Ценим ваше время, поэтому работает качественно и быстро. Спасибо, что выбрали именно нас.
  • С наилучшими пожеланиями в это нелегкое время (указать название фирмы).
  • В случае возникновения вопросов, пожалуйста, обращайтесь. С уважением, (указать наименование компании).
  • Спасибо, что обратились к нам. Вы не пожалеете.
  • Выражаем искреннюю благодарность за доверие. При возникновении дополнительных вопросов не стесняйтесь обращаться к нам по указанному номеру телефона.
  • Мы стараемся, чтобы ваша жизнь была уютнее и приятнее.
  • Спасибо, что остаетесь с нами. Вы важны для нас.
  • Благодарим за доверие и выбор нашей компании.
  • С наилучшими пожеланиями.
  • Благодарим за оказанное доверие. Мы не подведем!
  • Благодарим за доверие. желаем прекрасного дня и отличного настроения.

Если официальное письмо — это ответ на жалобу или недовольство клиента о качестве товара/услуги, заканчиваем его так:

  • Мы внимательно относимся к каждому клиенту. Благодарим за доверие и желаем Вам прекрасного дня.
  • Благодарим за понимание и терпение. В кратчайшие сроки мы предоставим всю необходимую информацию.
  • Ваша заявка будет рассмотрена в кратчайшие сроки. Спасибо за понимание.
  • Мы делаем все возможное, чтобы скорее решить вашу проблему.
  • Приносим искренние извинения за созданные неудобства. В кратчайшие сроки ваша заявка будет рассмотрена, и приняты соответствующие меры.
  • Мы изучаем ваш запрос. Скоро менеджер перезвонит, чтобы уточнить детали.
  • Приносим искренние извинения за созданный дискомфорт. Ваша заявка рассматривается.
  • Ваш запрос обрабатывается. Скоро мы вернемся с деталями.
  • Приносим извинения за созданный дискомфорт. Ваш вопрос уже решается.
  • Ваша заявка обрабатывается. Это займет некоторое время. Благодарим за понимание.
  • Заранее благодарим за понимание. Все вопросы будут решены, а недочеты исправлены в ближайшее время. 25

Если официальное письмо — это ответ соискателю о работе, пишем:

  • Благодарим за проявленный интерес к нашей компании. Скоро с вами свяжется наш менеджер.
  • Мы рассмотрим ваше резюме в кратчайшие сроки. Спасибо, что проявили интерес к данной вакансии.
  • Вы получите ответ в течение 3 рабочих дней. Спасибо, что обратились к нам.
  • Менеджер по подбору сотрудников рассмотрит вашу заявку и свяжется с Вами в ближайшее время.
  • Спасибо за проявленный интерес к нашей компании. Мы свяжемся с вами после того, как изучим резюме.

Если официальное письмо — ответ какой-либо другой компании, организации человеку, оказавшим помощь и поддержку. Пишем:

  • С наилучшими пожеланиями. Спасибо за оказанную помощь и поддержку.
  • Выражаем искреннюю благодарность. Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
  • С вами было приятно работать. Надеемся и впредь на плодотворное сотрудничество.
  • Надеемся на понимание и дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество.
  • Благодарим, что оказались рядом в нужный момент. Надеемся на дальнейшую совместную работу.

Универсальные варианты, как закончить официальное письмо:

  • Спасибо, что остановили выбор на нас.
  • Благодарим за помощь и поддержку.
  • Искренняя благодарность за оказанную помощь и поддержку.
  • Спасибо, что обратились именно к нам.
  • Мы всегда готовы прийти к вам на помощь. Не стесняйтесь обращаться к нам.
  • Спасибо, что остаетесь с нами на протяжении долгих лет.
  • Забота о клиентах — наша прямая обязанность. Благодарим за внимание.
  • С вами было приятно иметь дело. Благодарим за сотрудничество.
  • Наша работа оказалась плодотворной. Благодарим за сотрудничество и надеемся на дальнейшие партнерские отношения.
  • Вы проявили себя, как настоящий профессионал. Спасибо за проделанную работу. Надеемся на дельнейшее сотрудничество.
  • Работать с вами было приятно и легко. Надеемся и далее продолжить сотрудничество на взаимовыгодных условиях.
  • Благодарим за внимание и ожидание.
  • Спасибо, что выбрали именно нас. Мы работаем на результат!
  • Ваш комфорт — наша забота.
  • Мы ценим ваше время, поэтому выполняем свою работу идеально и быстро. Спасибо за доверие!

Чтобы закончить официальное письмо правильно, уделите внимание теме или проблеме, с целью решения которой оно было составлено. Выделите главное — и идеально грамотный ответ готов.

Источник статьи: http://mysekret.ru/chto-napisat/kak-pravilno-zakonchit-ofitsialnoe-pismo.html

Киргизия и Кыргызстан — это одно и тоже или нет?

Часто бывает так, что в России принято одно официальное название государства (страны) или республики, а на национальном языке официальной название этого же государства (страны, республики) звучит совершенно по-другому. Много таких примеров с двойными названиями республик (стран, государств) можно найти в википедии. Например, можно набрать в любом поисковике интернета фразу «википедия Киргизия».

Во времена СССР эта страна эта страна официально входила в список государств – членов Союза Советских Социалистических Республик. В России это государство носило официальное название «Киргизская республика», Тем не менее жители страны считают, что правильное название их родного государства – не Киргизская, а Кыргызская республика. Какой же вариант официального названия государства считается правильным? Принятый в России или принятый в Киргизии (Кыргызстане)?

Как правильно назвать республику Киргизию?

На самом деле, оба варианта официального названия государства «Киргизская республика» имеют право на существование, несмотря на то, что один из них («Киргизия») принят исключительно в России, а второй вариант («Кыргызстан») распространен исключительно среди коренных жителей государства. Это связано со следующими причинами:

  • Языковые различия между Россией и Киргизской республикой;
  • Сложившейся исторической традицией;
  • С тем, что звук «ы» в России встречается в словах гораздо реже, чем в Киргизии (Кыргызстане);
  • Со стремлением местных жителей страны Киргизии (Кыргызстан) к своей культурно-этнической самобытности и независимости от России.

Жителям России гораздо привычнее называть эту страну «Киргизией», так как слова «Кыргызстан», «кыргызский» звучат несколько непривычно для русского уха. Напротив, носители киргизского (кыргызского) языка признают только один вариант названия своей страны. Этот вариант звучит как «кыргызская республика» или «Кыргызстан». Так что единого мнения на этот счет просто нет, его и не может быть, это вполне объяснимо. В России говорят «киргизский», а в Киргизии (Кыргызстане) говорят «кыргызский», «Кыргызстан». Но «Киргизия» и «Кыргызстан» — это одна и та же страна.

Лингвистическое объяснение разных названий одной и той же страны

Киргизия и Кыргызстан – это две разных страны? Нет. По сути, «киргизская республика» и «кыргызская республика» — это одно и то же. Как правильно говорить, «киргизский» или «кыргызский» — все это зависит от того, на каком языке говорит человек. В России, на русском языке, эта страна называется «Киргизской республикой» или «Киргизией», в Киргизии (Кыргызской республике), на киргизском языке, ее называют «Кыргызская» республика или «Кыргызстан».

Лингвисты объясняют этот феномен следующим образом:

  • Киргизия — это сокращенное название Киргизкой Республики или Киргизстана. Во всех государственных документах Российской Федерации, Киргизия пишется как «Киргизская Республика» или «Киргизстан», и это соответствует нормам русского языка, а по-киргизски официальное название звучит как «Кыргызстан».
  • На государственном национальном языке страну принято называть «Кыргызстан», и в разнообразных международных объединениях, в том числе в Организации Объединенных Наций, страна на латинице пишется и произносится как «Kyrgyzstan».
  • Однако по-русски, с использованием кириллицы, правильно писать и говорить в соответствии с орфоэпическими нормами нужно не иначе как «Киргизстан» или сокращенный вариант — «Киргизия».
  • Исторически название «Киргизия» появилось со времен Союза Советских Социалистических Республик , когда государство называлось «Киргизская ССР», а на национальном языке оно именовалось «Кыргыз ССР», в сокращенном варианте — Киргизия. В киргизском национальном языке совсем не употребляется буква И, ее заменяют на более жесткий аналог Ы. Аналогичная ситуация с Китаем, по-киргизски и на многих других тюркских языках название этой страны звучит как «К ы тай».Тем не менее в России официально принято написание и произношение названия этих стран через букву И, в соответствии с нормами орфографии, фонетики, орфоэпии государственного языка страны – русского языка.

Как называется Киргизия на других языках

Таким образом, в России традиционно принято говорить и писать «Киргизия», «киргизский», «Киргизстан», «киргизка» и «киргиз». Напротив, в тюркских языках принято говорить и писать «Кыргызстан», «кыргызский», «кыргызка», «кыргыз».

Как называется Киргизия (Кыргызстан) на других языках мира:

  • Киргизия по-китайски называется 吉 尔吉斯斯坦 ( Jí’ěrjísī sītǎn ) , произносится (по русской транскрипции) как джиерджизысытан;
  • В Германии принято название Kirgisien ( читается как киргизиен);
  • В Южной и Северной Корее 키르기스스탄 (kileugiseuseutan) (читается приблизительно как килеугисэсэтан);
  • В Таджикистане — Қирғизистон (Qirƣiziston), читается как киргизистон;
  • В Таиланде คีร์กีสถาน ( Khīr̒kī s̄t̄hān), читается как кхиркистан.

Носители киргизского языка: краткая справка

В Киргизии (Кыргызстане) в настоящий момент проживает примерно чуть более пяти миллионов человек. В основном это носители кыргызского (киргизского) языка – киргизы, одна из крупнейших народностей тюркской языковой группы. Носители национального языка проживают по всей стране, особенно много киргизов (кыргызов) проживает в сельской местности, в городах же гораздо больше представителей других национальностей.

Также на территории Киргизии (Кыргызстана) проживает много таджиков, уйгуров и представителей народности дунган. Численность русского населения и носителей русского языка, принадлежащих к другим национальностям, составляет лишь один процент от общего населения государства. Большинство жителей страны проживают в долинах. Это Чуйская долина, которая граничит с республикой Казахстан, а также Ферганская долина, которая граничит с республикой Узбекистан. Также высокая плотность населения наблюдается в долинах реки Нарын и реки Талас. Еще один густонаселенный район страны – котловина озера Иссык-Куль.

Основные достопримечательности Киргизии

Киргизия (Кыргызстан) имеет уникальную историю, которая уходит в глубокую древность. В стране имеется более пяти тысяч археологических и архитектурных достопримечательностей, сыгравших большую роль в истории государства.

Местонахождение Киргизии, отсутствие близости к морю и соседство с пустынными регионами Средней и Центральной Азии, значительная возвышенность земли над уровнем моря и значительная раздвоенность рельефа стали причиной исключительного своеобразия и оригинальности природных ландшафтов. В стране есть бурные горные речки, красивые озера, которые находятся высоко в горах, многочисленные живописные и мощные водопады, высокие горные вершины и хребты, фантастические утесы, разнообразные горные ущелья, перевалы, целебные водные фонтаны, загадочные пещеры.

Живописная Чуйская долина знаменита бурными горными речками и необыкновенно разноплановыми природно-территориальными комплексами.

Неподалеку от столицы находятся такие природные достопримечательности, как очень живописное горное ущелье Чункурчак в верхнем устье реки Аламедин, ближнее Аламединское месторождение горячих источников, Государственный ботанический заповедник Чон-Арык в угодьях Беш-Кюнгей, удивительно красивые естественные ущелья Кара-Балта, Аспара, Джиламиш, а также Кегети с его на весь мир известным мощным водопадом.

Больше ни в одной стране на территории Средней Азии не находится такого большого количества лечебных источников, как в Чуйской долине.

Основные исторические и архитектурные памятники Киргизии во многом связаны с народностями, обитавшими на этой земле до появления киргизов (кыргызов). Наиболее ярким примером является древнейшее Буранское городище, на территории которого находится двадцатиметровая башня, построенная тысячу лет назад. Раньше она была в два раза выше, чем сейчас, но потом серьезно пострадала от землетрясения и частично ушла под землю в результате провала в грунте. Помимо этой уникальной башни, в древнем городище сохранились руины древних зданий и фрагменты двойной мощной крепостной стены. Также там имеется несколько заповедников, включая известный на весь мир крупный национальный парк Ала-Арча.

Киргизия (Кыргызстан) привлекает путешественников со всего мира не только удобством и первоклассным сервисом своих туристических гостиниц в районе Иссык-Куля и в крупных городах, но также удачным местоположением и относительно недорогой стоимостью туристического отдыха.

Краткая географическая справка

Киргизская Республика (Киргизия, Кыргызстан) — это, государство (республика), которое находится в Центральной Азии. Киргизия граничит на севере с республикой Казахстаном, на востоке, а также на юго-востоке – С Китайской республикой, на юго-западе граничит с Таджикистаном, а с запада соприкасается с республикой Узбекистан.

Киргизия (Кыргызстан, Киргизстан) – это чисто горная страна. Большая часть государства Киргизии является частью горной системы Тянь-Шаня, Горные цепи занимают примерно одну четверть площади страны и тянутся параллельными цепочками, как правило, в широтную сторону. С востока основные хребты горной системы Тянь-Шаня встречаются в районе Меридионального хребта, формируя масштабный горный узел. И лишь юго-западная часть имеет отношение к Памиро-Алаю. Посередине между хребтами Кюнгёй-Ала-Тоо и Терскей-Ала-Тоо имеется глубокая впадина.

Киргизия (Кыргызстан) – один из крупнейших регионов, в котором находится сеть современных высокогорных ледников общей площадью более восьми тысяч квадратных километров, что составляет примерно четыре процента от всей территории государства.

В стране имеется более трех тысяч горных озер, включая всемирно известное озеро Иссык-Куль — одно из самых глубоких на земле (самая большая глубина составляет чуть меньше семисот метров). Наиболее крупные реки Киргизии (Кыргызстана) — Чу, Нарын и Талас, имеют свои истоки высоко в горах.

Телефоны экстренных служб Киргизии

103 — Скорая (неотложная) медицинская помощь

Спасательная служба МЧС – 161

Городское справочное бюро столицы Киргизии, города Бишкек — 262-317

Телефонная справочная служба города Бишкек — 109

Адрес официального посольства Российской Федерации: республика Киргизия (Кыргызстан), город Бишкек, улица Раззакова, дом17, телефон 62-47-38

Столицей Киргизии (Кыргызстан) в настоящее время является город Бишкек. Также он является крупным районным центром. Во времена СССР этот город назывался «Фрунзе», после перестройки столица страны изменила свое название на Бишкек.

Наиболее распространенными в стране языками являются национальный – киргизский (кыргызский) и русский. Русский язык и русская литература традиционно изучается в общеобразовательных школах наравне с родным языком и родной литературой. Разное произношение одних и тех же слов на русском и киргизском языке прослеживается не только в названии страны (Киргизстан и Кыргызстан), но и во многих других именах собственных и географических названиях.

Разные названия одной и той же страны, Киргизстан и Кыргызстан – наиболее яркий пример, на практике иллюстрирующий важные фонетические различия в европейских и тюркских языках. Однако, в России традиционно принято называть эту уникальную страну с богатой историей и древними традициями именно «Киргизия» или «Киргизстан», в соответствии с традиционными нормами произношения русского языка. Это особенно важно иметь в виду людям, выступающим публично: лекторам, журналистам, телевизионным ликторам и ведущим новостных программ.

Источник статьи: http://turisti.guru/polezno-znat/kirgiziya-i-kyrgyzstan-eto-odno-i-tozhe-ili-net.html

Поиск ответа

Вопрос № 302534

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить: Беларусь или Белоруссия ? Заранее огромное спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В ответах на вопрос о том, как правильно писать » Белоруссия » или «Беларусь», вы утверждаете, что » Белоруссия » может использоваться в неофициальной речи. Почему? Ведь существует Распоряжение Администрации Президента РФ от 17.08.1995 N 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц», где сказано, что в служебной переписке и официальных переговорах используется именно » Белоруссия «? И распоряжение это пока никто не отменял. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Наименование Республика Белоруссия , действительно, используется в нормативных правовых актах Российской Федерации.

Добрый день и спасибо за вашу замечательную работу! Мы знаем, что официальная лексика используется в официальных документах, а в живой устной и письменной речи рекомендуется разговорная норма. Тем не менее, русская служба Би-Би-Си не так давно объявила, что будет в своих текстах придерживаться официальных, а не разговорных, вариантов названий бывших республик СССР (http://www.bbc.com/russian/features-42708107) — « Белоруссия становится Беларусью, Киргизия — Кыргызстаном, Туркмения — Туркменистаном, Молдавия — Молдовой и так далее». Допустимо ли такое решение? Могут ли СМИ свободно выбирать официальную или разговорную норму, или их текстам однозначно предписана разговорная норма и использование официальной будет стилистической ошибкой? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Официальные названия государств могут свободно использоваться в СМИ, как в новостных, так и публицистических текстах. Выбор варианта в этом случае остается за автором текста и редакторами.

Как правильно: Белоруссия или Белорусь

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: белАрус или белОрус? белОруССкий или белАруСкий?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: белорус, белорусский, несмотря на то что сейчас официальное название государства – Республика Беларусь. Эти слова образованы от названия Белоруссия , продолжающего существовать в русском языке (пусть и не являющегося официальным).

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно: Беларусь, или Белоруссия ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В официальных документах – Республика Беларусь, в неофициальной речи – Белоруссия .

Цитата вопроса 281519 «Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.» Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и » Белоруссия «. Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты». zl0tn1k0ff Ответ справочной службы русского языка Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является. Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya» На белорусском «Россия» — «Расiя». А свое негодование вам выражал человек, не живущий в Белоруссии (иначе он бы встречал это слово в выпусках новостей по ТВ) и не знающий белорусского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Слово «белорусы» пишется через о. Как правильно пишется название братской республики?

Ответ справочной службы русского языка

В официальных документах – Республика Беларусь, в неофициальной речи – Белоруссия .

Как правильно писать официальные названия стран — бывших республик СССР? (Молдова или Молдавия, Беларусь или Белоруссия , Киргизия или Кыргызстан, Туркмения или Туркменистан и т.д)

Ответ справочной службы русского языка

К ответу на вопрос 283889. Название «Южная Корея» по отношению к государству «Республика Корея» повсеместно используется, но не делается от этого более корректным. Оно применялось в СССР исключительно по политическим соображениям, так как Советский Союз не признавал Республику Корея до конца восьмидесятых годов прошлого века. С момента признания и установления дипломатических отношений название «Южная Корея» должно было бы исчезнуть из употребления, однако этого не произошло…

Ответ справочной службы русского языка

Да, в языке есть много устойчивых слов, выражений, названий, неправильных с точки зрения науки, политики, дипломатии. Традиция в языке часто оказывается сильнее терминологической точности. То же касается и названий государств: в обиходной устной и письменной речи мы по-прежнему употребляем названия Южная Корея (хотя в официальных документах будет только Республика Корея), Белоруссия (хотя официальное название Республика Беларусь), Молдавия (хотя официально: Республика Молдова) и т. д.

Добрый день, уважаемая Грамота! Скажите, пожалуйста, как правильно писать: восточная Украина или Восточная Украина. И почему. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Восточная Украина. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания) сформулировано следующее правило: «Названия частей государств и континентов, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, напр.: Европейская Россия, Западная Белоруссия , Правобережная Украина. ».

Какое прилагательное можно образовать от слова «Беларусь»?

Ответ справочной службы русского языка

В русском литературном языке существует только прилагательное белорусский , образованное от слова Белоруссия . Написание белорусский остается единственно правильным (несмотря на то что сейчас официальное название государства – Республика Беларусь , а название Белоруссия неофициальное).

Недавно на одном солидном переводческом сайте встретила слово «беларуский» в качестве названия ветки форума. Резануло. Понятно, что после развала Союза Белоруссия официально называется Республикой Беларусь, и, видимо, этим объясняется хождение в интернете этого прилагательного. Но что думает по этому поводу уважаемая Грамота.ру?

Ответ справочной службы русского языка

По-русски правильно: белорусский, белорус . И слово Белоруссия в русском языке никуда не исчезло, оно продолжает употребляться как неофициальное название государства (в официальных текстах – Республика Беларусь ).

Как правильно в русском языке: Белоруссия или Беларусь?

Ответ справочной службы русского языка

Полное официальное название страны: Республика Беларусь , краткое — Беларусь . Сфера употребления названия Белоруссия сегодня – обиходная (неофициальная) устная и письменная речь.

Цитирую предыдущий ответ:
«Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и » Белоруссия «.
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.
«

Здесь хотелось бы отметить некоторые пункты:
а) в официальных источниках употребляется » Белоруссия » — это ещё не означает то, что это верно. В новостях у вас бывают очевидные ляпы. А как по поводу Украины? Вы же тоже повсеместно употребляете «на Украине» — и в официальных источниках, и в неофициальных, хотя и сами прекрасно понимаете, что это неверно;
б) ссылка на язык как-то неочевидна. Обычно, название страны коверкается в связи с особенностями языка, согласен. НО, прошу заметить, россияне не столкнутся с проблемой, если их приучить говорить «Беларусь» — здесь уже играет фактор «стариков» из СССР, которые привыкли, что была Белоруссия и научили так своих детей и внуков;
в) гневом здесь не пахнет, здесь банальный интерес и отсутствие пофигизма, которое зачастую вводит в глубокие дебри дебатов с целевой аудиторией.

Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.

Всё ещё с уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковерканный» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.

Отвлечемся от двух наших государств, чтобы обсуждение не было таким острым. Предположим, что по каким-либо причинам россиян (и белорусов) вдруг начнут «приучать» называть столицу Италии Рома . Сколько десятилетий потребуется для того, чтобы изгнать слово Рим из русского языка? И самое главное – зачем?

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F

Понравилась статья? Поделить с друзьями: