One — перевод, произношение, транскрипция
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
She is one year old.
It’s half past one.
I will see you again one day.
Когда-нибудь мы снова увидимся.
This is the one I ordered.
Это тот самый, что я заказал.
She wears a one.
Она носит первый размер («единичку»).
They all went off in one direction.
Все они удалились в одном и том же направлении.
Which one did you like better?
Какой вам больше понравился?
They are both of one species.
Оба они относятся к одному и тому же виду.
I’ll be there at one.
This is one of my favourite books.
Это одна из моих любимых книг.
She’s one girl in a million.
Это самая лучшая девушка на свете.
He is the one who called the police.
I like all the pictures except this one.
Мне нравятся все фотографии, кроме вот этой.
One from seven leaves six.
От семи отнять один будет шесть.
I don’t have any ones. Can you break a five?
У меня нет купюр по одному доллару /фунту/. Пятёрку не разменяете? / С пятёрки сдача будет?
That’s one funny boy.
One can never be too careful.
Невозможно быть слишком осторожным. / Излишняя осторожность не повредит.
John will be one soon.
Джону скоро исполнится годик.
Your ones are too like sevens.
Твои единички слишком похожи на семёрки.
There is one minute left in the game.
До конца игры осталась одна минута.
I have a few one-dollar bills in my purse.
У меня в кошельке есть несколько однодолларовых купюр.
They had one daughter.
The train arrives at one twenty five.
Поезд прибывает в час двадцать пять.
I’d like to see the ring next to that one.
Я хотел бы посмотреть колечко, которое рядом с вот этим.
That’s one possible answer — but not the only one.
Это один из возможных ответов — но не единственный.
Come back at one (=one o’clock).
Возвращайся в час (т.е. в час дня или в час ночи).
Katie’s almost one (=one year old).
Кэти уже почти год (т.е. ей скоро исполнится один год).
The three chemicals combining into one solution.
Эти три химических вещества объединяются в один раствор.
Chapter One.
Great pictures make one think.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/one
Когда используют местоимения One, Ones в английском языке?
Как в русском так и в английском языке для того чтобы избежать повторений и сделать речь более приятной на слух, используются некоторые слова. Одними из подобных слов в английском являются местоимения-заменители «one» и «ones». С их помощью можно заменять ранее употребленное существительное и не допускать тавтологии в нашей речи. Далее, разберем, как правильно это делается.
Как переводится и читается one/ones в английском языке?
One (транскрипция — [wʌn], произношение [уан]) переводится с английского как:
Ones [wʌnz] (произношение [уанз]) переводится в словаре как:
Правило применения в английском языке
В каких случаях в английском языке применяются слова «one/ ones»:
Использование форме притяжательного падежа:
- Outside the window barking one’s dog. – За окном лает чья-то собака.
- In the hallway stood one’s black patent leather shoes. – В прихожей стояли чьи-то черные лакированные туфли.
- С определенным артиклем, в роли существительного:
- This skirt is not stylish, let’s try the other one . – Эта юбка нестильная, давай примерим другую.
- I liked today’s lecture. It’s not as boring the yesterday’s one . – Сегодняшняя лекция мне понравилась. Она не такая скучная, как вчерашняя.
- Применение в виде единственного числа и множественного. Если английское существительное, которое нужно заменить находится в единственном числе, то используют – one, а если во множественном – ones.
Например:- I love juicy sweet pears and do not love sour ones . – Я люблю сочные сладкие груши, а кислые не люблю.
- She reads romantic stories, but not detective ones . – Она читает романтические истории, но не детективные.
- The guy brought me cold pizza, not the hot one . – Парень принес мне холодную пиццу, а не горячую.
- My mother bought me two dresses: one short and one below the knees. – Мама купила мне два платья: одно короткое и одно ниже колен.
- Is this our bag? No, that one is not yours. – Это наша сумка? Нет, эта (сумка) не ваша.
- What boots will you wear: rubber ones or suede ones ? – Какие сапоги ты наденешь: резиновые или замшевые?
- Large tomatoes are more tender than small ones . – Крупные помидоры нежнее мелких.
Случаи употребления
В английских предложениях это местоимение может выступать в различных ролях (как смысловых, так и грамматических).
Как обобщающее подлежащее
Примеры с переводом:
- One destroys nature without thinking about future generations. – Человек разрушает природу, не думая о будущих поколениях.
- One never knows what tomorrow holds. – Никогда не знаешь, что будет завтра.
Для обозначения неопределенного лица
В качестве неопределенного лица неопределенно-личных предложений, обозначающих напутствия, пожелания, или советы.
В данных английских предложениях часто встречаются глаголы:
- should [ʃʊd] – следует, приходиться;
- can [kæn] – уметь, мочь;
- must [mʌst] – должен, нужно;
- ought to [ɔːt tuː] – следует, стоит;
- may [meɪ] – смочь, мочь.
Во избежание повторения одного и того же существительного
В функции заменителя английского имени существительного, чтобы избежать повторения.
В данных случаях часто встречаются слова:
- that [ðæt] – который, таковой, тот самый;
- this [ðɪs] – этот, нынешний;
- which [wɪʧ] – какой, который;
- the other [ði ˈʌðə] – тот, другой;
- another [əˈnʌðə] – другой, чужой, иной.
- Your old coat is worn out. You need to buy the other one . – Твое старое пальто изношено. Тебе нужно купить другое (пальто).
- I love yellow apples. Do not buy those red ones . – Я люблю желтые яблоки. Не покупайте эти красные.
- Did you bring me flowers? Which ones ? – Ты принесла мне цветы? Какие именно?
Если Вы устали учить английский годами?
Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.
Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?
Без домашки. Без зубрежек. Без учебников
Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:
- Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
- Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
- Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
- Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз
Когда не используется местоимение-заменитель?
Данное английское слово не употребляется в следующих случаях, рассмотренных ниже.
some [sʌm] – какие-то, некоторые.
- We have two kinds of cakes for tea, try both . – У нас есть два вида пирожных к чаю, попробуйте оба.
- Do you have notebooks? I need any . – У вас есть записные книжки? Мне нужна любая.
- We have two kinds of cakes for tea, try both delicious ones . – У нас есть два вида пирожных к чаю, попробуйте оба вкусные.
- Do you have any notebooks? I need any colorful ones . – У вас есть записные книжки? Мне нужны любые красочные.
После имен прилагательных, имеющих превосходную степень:
- It’s a very exciting film, but not the most interesting . – Это очень увлекательный фильм, но не самый интересный.
- There are a lot of ripe apples in our garden, I collect the ripest . – В нашем саду созревают яблоки, я собираю самые спелые.
После числительных:
- Do you sell melons? Give me three . – Вы продаете дыни? Дай мне три.
- We need to split the oranges equally. Each of us will get four . – Нам нужно разделить апельсины поровну. Каждый из нас получит по четыре.
- Do you sell melons? Give me threebigones . – Вы продаете дыни? Дай мне три больших.
- We need to split the oranges equally. Each of us will receive fouridenticalones . – Нам нужно разделить апельсины поровну. Каждый из нас получит по четыре одинаковых.
После притяжательных местоимений (your, mine, her и т. п.):
- Whose bag is that in the chair? That is mine . – Чья сумка лежит в кресле? Это моя.
- I found this tool outside your garage. This yours ? – Я нашел этот инструмент возле твоего гаража. Это твой?
- Whose bag is in the chair? This is my forgotten one . – Чья сумка в кресле? Это моя забытая сумка.
- I’ve found this tool outside your garage. Is that your working one ? – Я нашел этот инструмент возле твоего гаража. Это твой рабочий инструмент?
В качестве заменителя неисчисляемых имен существительных:
- Mom, we’re out of sugar, we need to buy sugar. – Мама, у нас закончился сахар, нам нужно купить сахар.
- I drank all the water, please pour me more water. – Я выпил всю воду, пожалуйста, налей мне еще воды.
- Mom, we’re out of sugar, we need to buy thebrownone . – Мама, у нас закончился сахар, нам нужно купить коричневый.
- I drank all the water, please pour me some more cold one . – Я выпила всю воду, пожалуйста, налей мне еще холодной.
Словосочетания и устойчивые выражения
В английском языке это слово можно встретить в следующих устойчивых выражениях и словосочетаниях:
Английские предложения с устойчивыми выражениями one + | Как читается | Как переводится |
… day my wife and I will travel around the world. | [уан дей май уайф энд ай уил ˈтрэвл эˈрaунд зэ уёлд] | Однажды мы с женой совершим кругосветное путешествие. |
George – my … and only incomparable man. | [джодж май уан энд ˈоунли инˈкомпэрэбл мэн] | Джордж – мой единственный и неповторимый мужчина. |
That’s … -fourth of your future salary. | [зэтс уан фос ов ё ˈфьючэ ˈсэлэри] | Это четверть твоей будущей зарплаты. |
The company of Jacques Maclagan is always … jumps ahead of us. | [зэ ˈкампэни ов жак маклаген из ˈолуэйз уан джамп эˈхед ов ас] | Компания Жака Маклагена всегда на шаг впереди нас. |
I want to try on a … -color suit. | [ай уонт ту трай он э уан ˈкалэ сьют] | Я хочу примерить одноцветный костюм. |
Sister went to one-to-one lessons to a French teacher. | [ˈсистэ уэнт ту уан ту уан ˈлеснз ту э френч ˈтичэ] | Сестра ходила на индивидуальные занятия к учителю французского языка. |
Athletes came to the finish line … after another . | [ˈэслитс кейм ту зэ ˈфиниш лайн уан ˈафтэр эˈназэ] | Спортсмены приходили к финишу один за другим. |
There’s … -way traffic in this alley. | [зеэз уан уэй ˈтрэфик ин зис ˈэли] | В этом переулке одностороннее движение. |
We went to a movie about a … -eyed pirate. | [уи уэнт ту э ˈмуви эˈбaут э уан-айд ˈпайэрит] | Мы ходили в кино про одноглазого пирата. |
That cat looks like mine, but it’s another …. | [зэт кэт лукс лайк майн, бат итс эˈназэ уан] | Эта кошка похожа на мою, но это другая. |
The problem was solved at …. | [зэ ˈпроблэм уоз солвд эт уан] | Проблема была решена в одночасье. |
The … thing I think about is tomorrow’s exam. | [зэ уан син ай синк эˈбaут из тэˈмороуз игˈзэм] | Единственное, о чем я думаю, это завтрашний экзамен. |
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
provider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=U-R3hSi67dc
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/U-R3hSi67dc?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src in mod: https://www.youtube-nocookie.com/embed/U-R3hSi67dc?wmode=transparent&rel=0
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/U-R3hSi67dc
Практические задания
Для закрепления пройденного материала попробуйте выполнить практические задания.
Упражнение №1
Вставьте на место пропусков one или ones:
- You have a red and yellow Apple. Give me the red …, please.
- Do you need a children’s bike? I don’t need ….
- I chose two shirts for you: a white … and a blue ….
- I love large soft tomatoes, and small … do not like.
- He told me funny stories, but not real ….
- … day I’ll go to Cambridge University.
- Do you want to buy ice cream? Yeah, that ….
- Prepare these glasses for the feast. These are Italian ….
- Did you like the movie? What …?
- Have you chosen locksmith tools? Show me ….
Упражнение №2
Переведите на английский:
- Какие мы будем покупать обои: разноцветные или однотонные?
- У тебя есть наклейки? Дай мне ненужные, пожалуйста.
- Я могу налить тебе крепкого черного чая или зеленого.
- Если у вас нет детективных историй, то дайте приключенческие.
- В моей комнате одноцветные обои.
Упражнение №3
Переведите, в каких английских предложениях нужно использовать «one», а в каких нет:
- No .. loves their child like a mother.
- …should be careful when solving this task.
- Do you need a pen? Take any ….
- On the table lay two tickets to the movies. They are mine ….
- This house isn’t like that, it’s another ….
Ответы
Упражнение №1:
«Ones» – предложения № 4, 5, 8, 10.
Упражнение №2:
What wallpaper will we buy: a colorful one or a plain one?
Do you have stickers? Give me unnecessary ones, please.
I can pour you strong black tea or green one.
If you do not have detective stories, then give adventure ones.
There is a one-color wallpaper In my room.
Упражнение №3:
Никто не любит своего ребенка так, как мать. (используется)
При решении этой задачи нужно быть внимательным. (используется)
Тебе нужна ручка? Бери любую. (не используется)
На столе лежали два билета в кино. Это мои. (не используется)
Этот дом не такой, он совсем другой. (используется)
Заключение
Избегая повторений как в русском, так и в английском языке мы делаем нашу речь живой и красивой. Слова-заменители являются одним из способов преображения нашего языка. Изучайте все правила и нюансы применения местоимений-заменителей. Закрепляйте полученные знания с помощью бесплатных упражнений онлайн. Тогда ваша английская речь станет еще лучше и совершенней.
Источник статьи: http://eng911.ru/rules/grammar/one-ones.html
One как пишется русскими буквами
Добавить в закладки Удалить из закладок
существительное
Множ. число: ones.
прилагательное
местоимение
числительное
Фразы
increase by one
увеличиваться на единицу
Предложения
Favoring one gender over another won’t win you any friends here.
Предпочтение одного пола перед другим не добавит вам здесь друзей.
One civilian was killed.
Один гражданский был убит.
He complains about one thing or another all the time.
Он постоянно жалуется то на одно, то на другое.
Can I have one too?
Можно мне тоже одну?
One and one makes two.
Один и один будет два.
I can’t finish painting this house in one day.
Я не могу закончить покраску этого дома за один день.
It happened one year ago.
Это произошло год назад.
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.
Живые организмы существовали на земле, без всякого знания почему, более чем три миллиона лет перед тем как один из них наконец осознал правду.
The red house is the one that Jack built.
Красный дом — тот, который построил Джек.
There is no one standard for beauty.
Не существует единого эталона красоты.
I’m the one who has to do that if I can’t convince someone else to do it.
Это мне придётся делать это, если я не смогу уговорить никого другого.
There’s one thing I must tell you.
Я должен сказать тебе одну вещь.
He has only one aim in life, to make money.
У него одна цель в жизни — заработать денег.
Tom is the only one here that I know.
Том — единственный, кого я здесь знаю.
One of the things we should learn from Americans is their ability to gather, accumulate, and impart knowledge.
Одна из тех вещей, которым стоит поучиться у американцев — это умение собирать, накапливать и передавать знания.
This is one of the basic rules.
Это одно из основных правил.
Can you do it in one day?
Ты можешь это сделать за один день?
It’s one of my favorites.
Это один из моих любимых.
No one could see us.
Никто не мог нас видеть.
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Красота — в глазах смотрящего.
Tell me one of your stories.
Расскажи мне одну из своих историй.
One in three Americans believe that the sun goes round the earth!
Каждый третий американец считает, что Солнце вращается вокруг Земли!
Tokyo is one of the largest cities in the world.
Токио — один из крупнейших городов мира.
I would like to see Tom one more time.
Я хотел бы ещё раз увидеть Тома.
I went to bed at one o’clock.
Я пошёл спать в час.
No one disagreed.
Никто не согласился.
He died one year ago.
Он умер год назад.
I’ve known him for one year.
Я знаю его уже год.
The two streets run parallel to one another.
Две улицы идут параллельно друг другу.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову one. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Источник статьи: http://nordmine.ru/dic/one
Слова one, ones в английском языке: перевод на русский, транскрипция и функции
Home » Грамматика » Употребление one/ones в английском языке
Все мы знаем, что оne – это числительное «один», но не каждый знает, что его можно также использовать в качестве местоимения, существительного и прилагательного, причем не только в письменной речи, но и в устной. В каких же особых обстоятельствах нужно или можно употребить one? Можно ли обойтись без него?
One / ones in Englih
Для начала рассмотрим два примера, где нет one:
- When I have to make a new cake, I should be very careful about ingredients. – когда я делаю новый торт, я должна очень внимательно следить за ингредиентами.
- When you have to make a new cake, you should be very careful about ingredients. – когда ты делаешь новый торт, ты должна очень внимательно следить за ингредиентами.
В первом примере кто-то напоминает самому себе о чем-то, а во втором кто-то дает совет другому человеку. А как быть, если нужно обобщить, сделать общее заявление без указания конкретного лица? Именно в этом случае нам потребуется местоимение ‘one’:
- When one wants to take decision, one should thoroughly think it over. – когда нужно (все, кто-то, каждый хочет) принять решение, нужно тщательно обдумать его.
Мы заменили личное местоимение на one и получили предложение, которое звучит как рекомендация, совет, подходящий любому, а не конкретному лицу, хотя звучит это немного странно, не так ли? А все потому, что ‘one’ реже используется в разговорном английском, чем в формальных ситуациях. В указанном примере one выступает в роли подлежащего безличного предложения и переводится как «все, любой, каждый». Запоминайте несколько конструкций, где можно часто встретить one, и чаще всего в сопровождении модальных глаголов:
- One never knows what will happen tomorrow. — Никогда не знаешь, что случится завтра.
- One may find her pretty, but I think she is beautiful. – кому-то она может показаться симпатичной, но я думаю, она красивая.
- One should consider possible consequences when taking serious decisions. – нужно рассматривать возможные последствия, принимая серьезные решения.
- No one can offer you such favorable conditions. – никто не предложит вам такие выгодные условия.
- One must respect his parents. – Все (каждый) должны уважать своих родителей.
Также one часто используется вместо исчисляемого существительного, обязательно в единственном числе, во избежание повторения в предложении, но если нужно заменить существительное множественного числа, используется другая форма – ones.
- I bought a nice summer hat for my daughter and a very nice one for you.
- You should decide now which flowers to buy – the blue ones or the purple ones.
One/ones сочетается с определенным и неопределенным артиклями и может следовать за прилагательными, местоимениями this, that, the other, another:
Использование слов one и ones в английском языке
Многим кажется, что английский — очень сложный язык, потому что он не похож на русский. Конечно, он во многом отличается, потому как и в английском, и в русском действуют свои правила и закономерности.
Английский язык — очень организованный по сравнению с русским. Каждое слово должно стоять на своем месте. Исходя из этого, следуя строгому порядку слов, невозможно избежать повторений и тавтологии. Повторения — явление нежелательное для любого языка. Именно поэтому во всех языках есть местоимения и другие способы, чтобы заменять повторяющиеся имена собственные и нарицательные.
В английском языке существует много путей, которые помогают избежать повторений. Одно из них — замена существительных местоимением one.
Именно о нем наша сегодняшняя статья, которая поможет вам разобраться, зачем так часто английском языке используют числительное «один», когда оно совсем ни к чему.
Говоря на русском, некоторые слова мы можем «выбрасывать» из предложения, не нарушая при этом его грамматическую структуру, а вот в английском нельзя просто взять и выбросить слова по собственному желанию. Чтобы проиллюстрировать это, давайте посмотрим на пример:
Я купил две книги: новую и старую. Новая была дороже, чем старая.
Как видите, обозначив предмет в начале предложения (книга), мы больше его не называем, а используем только прилагательные, которые к нему относятся. Это предложение отлично звучит на русском языке, мы действительно так говорим в жизни и это считается нормой.
Но чтобы сказать то же самое на английском языке, нужно думать иначе, ничего нельзя выбрасывать из предложения:
Я купил две книги: новую книгу и старую книгу. Новая книга была дороже чем старая книга. — I bought two books: a new book and an old book. The new book was more expensive than the old book.
Как видите, слово «книга» обязательно должно использоваться с прилагательными, которые к нему относятся. Да, действительно, как бы смешно и глупо это не звучало, но в английском языке действительно необходимо повторять эти слова. Прочитав или сказав такое предложение, становится просто невыносимым слово book. И как тут не придумать способы замены, чтобы избежать повторений?
Конечно, в реальной жизни никто так не говорит, но необходимость упоминать дополнение от этого не исчезает. Именно для этого и используется слово one.
Вот так будет звучать наш пример в реальной жизни:
I bought two books: a new one and an old one. The new one was more expensive than the old one. — Я купил две книги: новую и старую. Новая была дороже, чем старая.
Теперь, когда мы заменили слово book заменителем one, предложение нормально воспринимается.
Слово one мы обычно воспринимаем, как числительное «один», но даже чаще его используют в английском как слово-заменитель. One становится на место существительного в единственном числе, чтобы избежать его повторения:
Is this your dog? No, this one is not mine. — Это ваша собака? — Нет, эта (собака) не моя. There are three children in my family. I am the youngest one. — В моей семье трое детей. Я — самый младший.
Мы могли бы сказать I am the youngest child, но так как до этого в предложении уже использовали слово children, лучшим вариантом будет заменить child на one.
Which is your house? — The one with big windows. — Который дом твой? — Тот, который с большими окнами.
Можно было бы сказать The house with big windows, однако вряд ли кто-то так скажет в реальности. В ответе не нужно повторять слово house, так как оно уже упоминалось в первой части предложения.
Если слово, которое вам необходимо заменить, стоит во множественном числе, то использовать нельзя. В таком случае будет использоваться слово ones.
Местоимение one
Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного для обозначения неопределенного лица в предложениях, соответствующих неопределенно-личным предложениям в русском языке. One в этом случае служит подлежащим:
One never knows what his answer may be. One should be careful when crossing the street. |
Никогда не знаешь, что он ответит. Следует быть осторожным при переходе через улицу. |
One в роли подлежащего часто сочетается с модальными глаголами must, should, ought, can, may. В русском языке таким сочетаниям соответствуют слова надо, нужно, следует, можно:
One must observe… One should take into consideration… One can find… |
Нужно соблюдать… Следует принять во внимание… Можно найти… |
One имееет также форму притяжательного падежа — one’s:
One must always keep one’s word. | Нужно всегда держать свое слово. |
One употребляется во избежание повторения ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе, когда его следовало бы повторить с неопределенным артиклем:
I haven’t got a dictionary. I must buy one (= a dictionary). | У меня нет словаря. Я должен его купить (словарь). |
One заменяет собой существительное в единственном числе, когда его следовало бы повторить с определенным артиклем, при наличии индивидуализирующего определения. В этом случае перед one стоит артикль the. The one имеет значение «тот, та, то«:
This book is more interesting than the one we read last week. | Эта книга интереснее той, которую мы читали на прошлой неделе. |
One употребляется после прилагательных для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного, во избежание повторения. При этом для замены исчисляемого существительного в единственном числе служит one, а для замены существительного во множественном числе — ones:
This is a black pencil and that is a red one. These cases are too small; we need some bigger ones. |
Это черный карандаш, а это красный. Эти ящики слишком малы; нам нужны большие (ящики). |
N. B. | One не употребляется для замены предшествующего неисчисляемого существительного. Неисчисляемые существительные после прилагательных ничем не заменяются I prefer cold milk to hot. Я предпочитаю холодное молоко горячему. |
One ставится после местоимений this, that, which, another, the other для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе:
This player is better than that one. |
Правда ли то, что слово one имеет 6 вариантов перевода на русский язык?
В зависимости от своего грамматического значения one может быть числительным, неопределённым местоимением и заместителем существительного.
Прежде всего, one часто является числительным и им же переводится (один). Например:It costs one hundred and fifty dollars. — Это стоит сто пятьдесят долларов.Two heads are better than one. — Одна голова хорошо, а две лучше.
Также one может быть местоимением в функции подлежащего неопределённо-личного предложения. В таком случае one на русский язык не переводится. Рассмотрим несколько примеров:One never knows what may happen tomorrow. — Никогда не знаешь, что может случиться завтра.One does such things sometimes. — Такие поступки иногда совершают.
Часто one в этой функции употребляется с модальными глаголами и образует такие сочетания: one can — можно, one must — нужно, one should — надо, следует. Например:One can cross the street when the light is green. — Можно переходить улицу на зелёный свет.One must observe the rules. — Правила нужно соблюдать.One should be always polite. — Надо всегда быть вежливым.
Эти же сочетания с отрицательными глаголами переводятся как «нельзя», «не надо», «не следует»:One mustn’t violate traffic rules. — Нельзя нарушать правила дорожного движения.One shouldn’t criticize if one doesn’t know the circumstances. — Не следует критиковать, если не знаешь обстоятельства.
Однако следует отметить, что данные формы с one являются весьма формальными и официальными, а также устаревшими. Для разговорной речи характерно употребление местоимения you, которое обезличено и не указывает на конкретного человека:You can’t smoke in the building. — В здании нельзя курить.
Наконец, one может быть заместителем существительного, упомянутого ранее. В этом случае оно употребляется как в единственном, так и во множественном числе. Также one может употребляться с определённым артиклем the и переводится на русский язык как «тот», «та» или «те». Например:Our car is always breaking down. But we are getting a new one soon. — У нас постоянно ломается машина. Но скоро мы купим новую. (a new one = a new car)— Which keys do you need? — The ones that are on the table. — Какие ключи тебе нужны? — Те, что на столе. (keys = the ones)
Таким образом, тем, кто изучает английский язык, нужно запомнить, что перевод слова one зависит от того, какую функцию оно выполняет в предложении, а правильное понимание его значения поможет правильно понять смысл всего предложения.
Перевод, транскрипция слова one, фразы и предложения со словом one
- take it out of one — измотать
- on the one hand / on the other hand — c одной стороны / c другой стороны
- for example / for instance / for one thing — например,…
- for one thing — первым делом
- one way of another — так или иначе
- do one good — пойти на пользу
- number one — самый лучший, самый первый
- as best one can — насколько возможно
- at one time — одно время
- to bite off more than one can chew — взяться за непосильное дело, переоценить свои силы
- to cut from one shot to another — быстро переходить от одного кадра к другому
- take somebody back to the time when one was a kid — напоминать о детстве
- a hundred and one things to do — хлопот полон рот
- hundred to one — наверняка, сто против одного
- to reach a speed of one hundred miles an hour — достигать скорость сто миль в час
- at one push, at the first push — с первого раза, с первой серьёзной попытки
- one among a thousand — один из тысячи
- one in a thousand — один на тысячу, исключительный
- to piece one thing on to another — прилаживать одно к другому
- a million to one chance — шанс миллион к одному
- in one direction and in the counter direction — в одном направлении и в противоположном
- to have one over the eight — напиться, опьянеть
- to join one wire to another — соединять один провод с другим
- to make fish of one and flesh of another — относиться к людям неровно, пристрастно
- to live during one of the grand climacterics of the world — жить во время одного из переломных моментов мировой истории
- one of the disciples of Christ — один из учеников Христа, один из апостолов
- the hundred and one odd chances — большой риск
- to prove at one stroke — доказать сразу, за один шаг
- simple churches of one chamber — скромные церкви с одним помещением
- to choose one car over another — предпочесть одну машину другой
You have to hurry up,if you want to buy this bag, because this is the one from the limited collection.
Ты должен поторопиться, если ты хочешь купить эту сумку, потому что она из ограниченной коллекции.
hurry, want, buy, bag, because, one, limited, collection
Put one half of this lead into a test.
Положите половину имеющегося здесь свинца в пробирную чашку.
put, one, half, this, lead, into, test
The train arrives at one twenty five.
Поезд прибывает в час двадцать пять.
In at one ear and out at the other.
В одно ухо вошло, в другое вышло.
The phone number is five O double eight one six.
Номер телефона: пять, ноль, две восьмёрки, один, шесть.
phone, number, five, o, double, eight, one, six
Источник статьи: http://ekaterina-alexeeva.ru/slovarnye-nabory/slova-one-ones-v-anglijskom-yazyke-perevod-na-russkij-transkriptsiya-i-funktsii.html
One как пишется русскими буквами
one in a thousand оди́н на ты́сячу; ре́дкостный
Pete will be one in a month Пи́ту че́рез ме́сяц испо́лнится год
they came by ones and twos приходи́ли по одному́ и по́ двое
it is difficult to tell one from the other тру́дно отличи́ть одного́ от друго́го
I am through with this book, will you let me have another? я ко́нчил э́ту кни́гу, не дади́те ли вы мне другу́ю?
he is the one I mean он тот са́мый (челове́к), кото́рого я име́ю в виду́
a one for smth. разг. энтузиа́ст в како́м-л. де́ле
one up (down) to smb. одно́ очко́ (оди́н гол и т.п.) в чью-л. (не в чью-л.) по́льзу
there is only one way to do it есть еди́нственный спо́соб э́то сде́лать
to remain for ever one остава́ться всегда́ сами́м собо́й
at one time I lived in Moscow одно́ вре́мя (пре́жде) я жил в Москве́
one fine morning в одно́ прекра́сное у́тро
I showed the ring to one Jones я показа́л кольцо́ не́коему Джо́нсу
one never knows what may happen никогда́ не зна́ешь, что мо́жет случи́ться
if one wants a thing done one had best do it himself е́сли хо́чешь, что́бы де́ло бы́ло сде́лано, сде́лай его́ сам
in the year one о́чень давно́; ≅ при царе́ Горо́хе
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня the great ones of the earth великие мира сего;
a one( for smth.) разг. энтузиаст( в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую? all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал if
had best do it himself если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) no
никто one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый (человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно ‘un: ‘un разг. см. one
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный thousand:
тысяча;
one in a thousand один на тысячу, исключительный
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
up (down) (to smb.) одно очко (один гол и т. п.) (в чью-л. (не в чью-л.) пользу)
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том square
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
one and two make three — один плюс /и/ два — три
Источник статьи: http://translate.academic.ru/one/en/ru/
Как читать числительные на английском
Числительные в английском языке — правила использования
Так же, как и в русском языке, английские числительные делятся на количественные (те, которыми мы считаем предметы и обозначаем их количество) и порядковые (те, которыми мы определяем место предмета в определенной очереди).
Тем не менее, английские числительные имеют ряд отличительных особенностей. Например, в русском написании мы отделяем каждые три знака в числе точкой (234.986.564), а в дробях целые и части – запятой (1,5). Вы спросите, как пишутся числа в английском языке? Ответим, Всё с точностью до наоборот.
Кроме того, почему-то изучающие английский язык студенты пишут знак валюты (в нашем случае это доллар или фунт) после суммы. Наверное, здесь действует закон аналогии, ведь сокращение руб./р. Мы уж точно ставим после суммы! Опять же, английские числительные ведут себя ровно по-другому, то есть значки $ и £ пишутся до суммы.
Такая же история с процентами. Русские проценты принято обозначать %. К английским же подберется еще как минимум два других способа.
В любом случае, следующая краткая справка поможет разобраться еще с одной трудностью английского языка — порядковыми и количественными числительными.
Количественные числительные
- Числительные, оканчивающиеся на –teen имеют ударение как на первом, так и на втором слоге. Если такие числительные стоят перед существительным, то они имеют ударение на первом слоге.
- Числительные, обозначающие десятки (оканчиваются на -ty), имеют ударение на первом слоге.
- Между десятками и следующими за ними единицами ставится дефис: twenty-one, forty-seven.
- Числительные hundred, thousand, million могут принимать окончание –s в сочетании с –of, когда они обозначают неопределенное количество сотен, тысяч и т.д.: hundreds of students. Million может принимать окончание –s тогда, когда перед ним стоит one, two, three, а после него нет другого числительного. В этом случае после million употребляется of: two millions of books.
- 1,225,375 – one million two hundred and twenty-five thousand three hundred and seventy-five.
- Каждые три разряда в количественных числительных отделяются запятой: 1,225,375
- Составные числительные, оканчивающиеся на один (one) имеют после себя существительное во множественном числе: twenty-one days.
«Ноль» может тоже вызвать некоторые недоумения.
Есть несколько способов произнести или прочитать эту цифру.
Произношение | Использование |
zero | Используется, когда вы читаете «ноль» в дробях, процентах, телефонных номерах или в некоторых устойчивых выражениях. |
o (the letter name) | Используется, что прочитать названия лет, адресов, времени и температур. Used to read years, addresses, times and temperatures |
nil | Используется в обозначении спортивных результатов |
nought | Используется везде, кроме США |
В качестве примеров приведем некоторые предложения, в которых содержится цифра «ноль».
Как пишется | Как читается |
3.04+2.02=5.06 | Three point zero four plus two point zero two makes five point zero six. |
There is a 0% chance of rain. | There is a zero percent chance of rain. |
The temperature is -20°C. | The temperature is twenty degrees below zero. |
You can reach me at 0171 390 1062. | You can reach me at zero one seven one, three nine zero, one zero six two |
I live at 4604 Smith Street. | I live at forty-six o four Smith Street |
He became king in 1409. | He became king in fourteen o nine. |
I waited until 4:05. | I waited until four o five. |
The score was 4-0. | The score was four nil. |
Порядковые числительные
Существительные, употребляемые с порядковыми числительными, используются с артиклем the. The употребляется и при отсутствии существительного.
Английский | Русский |
the first | первый |
the second | второй |
the third | третий |
the fourth | четвёртый |
the fifth | пятый |
the sixth | шестой |
the seventh | седьмой |
the eighth | восьмой |
the ninth | девятый |
the tenth | десятый |
the eleventh | одиннадцатый |
the twelfth | двенадцатый |
the thirteenth | тринадцатый |
the fourteenth | четырнадцатый |
the fifteenth | пятнадцатый |
the sixteenth | шестнадцатый |
the seventeenth | семнадцатый |
the eighteenth | восемнадцатый |
the nineteenth | девятнадцатый |
the twentieth | двадцатый |
the thirtieth | тридцатый |
the fortieth | сороковой |
the fiftieth | пятидесятый |
the sixtieth | шестидесятый |
the seventieth | семидесятый |
the eightieth | восьмидесятый |
the ninetieth | девяностый |
the one hundredth | сотый |
the two hundredth | двухсотый |
the three hundredth | трёхсотый |
the four hundredth | четырёхсотый |
the five hundredth | пятисотый |
the six hundredth | шестисотый |
the seven hundredth | семисотый |
the eight hundredth | восьмисотый |
the nine hundredth | девятисотый |
the thousandth | тысячный |
- the first part = part one
- the fifth chapter = chapter five
- the ninth paragraph = paragraph nine
5 правил употребления дефиса в английском
В современном английском языке два слова, составляющие одно сложное слово, как правило, могут быть записаны раздельно, слитно (как одно слово) и соединены дефисом. Так, следующие сложные слова три разных английских словаря приводят в одинаковом виде:
Еще один современный словарь приводит слово hairstylist слитным, а не hair stylist. Все это говорит о том, что процесс образования сложных слов находится в постоянном движении и изменяется. Причем организации, отвечающие за развитие языка, не всегда согласны с теми или иными вариантами образования сложных слов.
Мы предлагаем вам ознакомиться с общепринятыми и утвержденными правилами употребления дефиса в английской грамматике.
Образование прилагательного, следующего перед существительным
Дефис используется для объединения двух и более слов в одно сложное, выполняющее роль прилагательного для следующего за ним существительного. Например:
Однако если составляющие сложного слова следуют после существительного, то они не объединяются дефисом:
- The cake was cream covered.
- This job is well paid.
Дефис всегда употребляется в словах, говорящих о возрасте и размерах человека или предмета:
- The eight-year-old boy was perfectly playing the piano.
- They dared to compete the team of fifteen-year-olds.
Составные числительные
Дефис следует употреблять в составных числительных. Например:
Похожее произношение и неудобное сочетание букв
Дефис следует использовать во избежание путаницы с похожими в написании словами:
Дефис также поможет вам в ситуации с неудобным сочетанием букв:
- semi-indirect lighting (но semifinal)
Дефис с префиксами и суффиксами
Обязательно употребляйте дефис с префиксами ex- (в значении бывший), all-, self-, между префиксом и заглавной буквой. Примеры:
Перед суффиксом -elect, а также между буквами и цифрами в английском языке следует ставить дефис:
Перенос слов на новую строку
При переносе слов на другую строку вам вновь понадобится дефис. Обрывать слова можно, как правило, только по слогам:
Если в слове уже содержится дефис, то переносить на новую строку его можно только в месте расположения дефиса:
При переносе слова с окончанием -ing, последняя корневая согласная в котором удваивается перед суффиксом, следует разделить эти удвоенные согласные. Если же согласная не удваивается, то переносить нужно суффикс -ing целиком. Например:
Вместе с тем нельзя переносить на новую строку или оставлять на старой строке первую/последнюю букву слова. Также нельзя переносить на новую строку один суффикс, состоящий из двух букв. Примеры:
- lonely (нельзя переносить суффикс -ly)
- educate
В английском языке нельзя переносить названия и аббревиатуры. Названия, состоящие из двух и более слов, тоже не рекомендуется переносить на новую строку. Примеры:
- Paris, Copenhagen
- The Pacific Ocean, North America
- UFO, USAID
Знание правил употребления дефиса в английском будет вам полезным как хорошая специя в приготовлении пищи — улучшит структурность, придаст читабельности и четкости вашему тексту.
А вы использовали дефис в письменном английском? Успешно (или были определенные трудности)? Расскажите в комментариях!
Английские цифры и числа
Цифры на английском языке с транскрипцией в таблице от 1 до 10:
Цифра/число | Слово с транскрипцией |
1 | one [wʌn] |
2 | two [tuː] |
3 | three [θriː] |
4 | four [fɔː] |
5 | five [faɪv] |
6 | six [sɪks] |
7 | seven [‘sev(ə)n] |
8 | eight [eɪt] |
9 | nine [naɪn] |
10 | ten [ten] |
Если вы не знаете английскую транскрипцию и Вам нужна русская транскрипция, послушайте как читаются цифры и числа по-английски:
/audio/english-vocabulary-numbers.mp3 Скачать mp3
Цифра 0 пишется так: nought [nɔːt], zero [‘zɪərəu]
Числа от 11 до миллиона
Еще числа по-английски от 11 до 20 и от 21 до 100:
11 | eleven [ɪ’lev(ə)n] |
12 | twelve [twelv] |
13 | thirteen [θɜː’tiːn] |
14 | fourteen [ˌfɔː’tiːn] |
15 | fifteen [ˌfɪf’tiːn] (заметьте: “f”, а не “v”) |
16 | sixteen [ˌsɪk’stiːn] |
17 | seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn] |
18 | eighteen [ˌeɪ’tiːn] (только одна “t”) |
19 | nineteen [ˌnaɪn’tiːn] |
20 | twenty [‘twentɪ] |
21 | twenty-one [ˌtwentɪ’wʌn] (числа от 21 до 99 словами пишутся через дефис) |
30 | thirty[‘θɜːtɪ] |
40 | forty [‘fɔːtɪ] (нет буквы “u”) |
50 | fifty [‘fɪftɪ] (заметьте: “f”, а не “v”) |
60 | sixty [‘sɪkstɪ] |
70 | seventy [‘sev(ə)ntɪ] |
80 | eighty [‘eɪtɪ] (только одна “t”) |
90 | ninety [‘naɪntɪ] (есть буква “e”) |
100 | one hundred [wʌn] [‘hʌndrəd], [-rɪd] |
101 | one hundred and one |
200 | two hundred (слово hundred остается в единственном числе, независимо от цифры, стоящей перед ним) |
1000 | one thousand [wʌn] [‘θauz(ə)nd] (тоже верно и для тысяч: two thousand) |
1,000,000 | one million [wʌn] [‘mɪljən] (тоже верно и для миллиона: two million) |
Количественные и порядковые числительные
Числительные бывают двух видов:
C первой группой всё ясно. Количественные (cardinal) числительные – это наши one, two, three one hundred (раз, два, три сто).
А вот порядковые (ordinal) числительные представляют некую сложность. Указывая на порядок положения или хода действия (первый, второй, третий сотый), они образуются по определенному правилу, которое не обошлось без исключений. Рассмотрим правило.
Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к числительному количественному прибавить окончание -TH.
Если “четыре” – это four, то “четвертый” будет the fourth. “Шесть – шестой” – “six – thesixth”.
Обратите внимание! Порядковые числительные употребляются с артиклем “the“.
А что же исключения? Ими являются слова “первый, второй, третий, пятый”, которые необходимо выучить наизусть:
Порядковые числительные нам пригодятся для того, чтобы назвать дату своего рождения (birthday).
Му birthday is on the second (tenth, seventeenth) of May (January, June).
Используйте “on” для указания дня и “of” перед названием месяца. Кстати, исторически сложилось так, что названия календарных месяцев пишутся с заглавной буквы. Помните об этом!
Порядковые числительные в английском языке
Число | Слово |
1st | the first [ðiː] [fɜːst] |
2nd | the second [ðiː] [‘sek(ə)nd] |
3rd | the third [ðiː] [θɜːd] |
4th | the fourth [ðiː] [fɔːθ] |
5th | the fifth [ðiː] [fɪfθ] |
6th | the sixth [ðiː] [sɪksθ] |
7th | the seventh [ðiː] [‘sev(ə)nθ] |
8th | the eighth |
9th | the ninth |
10th | the tenth |
11th | the eleventh |
12th | the twelfth |
13th | the thirteenth |
14th | the fourteenth |
15th | the fifteenth |
16th | the sixteenth |
17th | the seventeenth |
18th | the eighteenth |
19th | the nineteenth |
20th | the twentieth |
21st | the twenty-first |
30th | the thirtieth |
40th | the fortieth |
50th | the fiftieth |
60th | the sixtieth |
70th | the seventieth |
80th | the eightieth |
90th | the ninetieth |
100th | the hundredth |
101st | the hundred and first |
1000th | the thousandth |
Года на английском языке: произношение, чтение, написание
В любых рассказах, статьях, учебных текстах годы обычно пишутся цифрами. Поэтому для правильного их понимания нет никакой разницы, на каком языке написан текст. Но как только речь заходит о произношении и восприятии на слух, а также при необходимости правильно написать их словами, затруднения возникают почти у всех. Как произносить года на английском, если в них есть нули, или они обозначены целыми числами?
Даже если вы хорошо знаете английские числительные, года на английском читаются иначе, чем это принято по-русски. Важно правильно назвать даты при чтении и в разговоре. Поэтому особенности произношения числительных, обозначающих год, стоят подробного изучения.
Тысячи лет назад
Начнем издалека. До 1000 года название года представляло собой однозначные, двузначные, трехзначное числительные: 6й год, 23й год, 998й год. Обратите внимание: в русском варианте – это порядковые числительные, в английском – количественные.
Эти года читать проще всего – они читаются как обычные числительные:
That noble knight lived in year 6 (six). – Тот благородный рыцарь жил в шестом году.
In year 23 (twenty-three) the volcano woke up and wiped out his kingdom. – В 23 году вулкан проснулся и стер с лица Земли его королевство.
Ibn Abi Hasina was born in 998 (nine hundred and ninety-eight). – Ибн Аби Хасина родился в 998 году.
Чтение четырехзначных лет
Начиная с 1000 года, названия лет обозначаются четырехзначными числительными. Казалось бы – если знаешь слово thousand (тысяча), hundred (cто) и умеешь составлять двузначные числительные, вопросов не возникнет. Но суть в том, что есть целых три способа чтения по-английски таких обозначений.
Рассмотрим произношение годов на английском языке на примере 1956 года. Используем все варианты в порядке увеличения частоты использования:
- Самый редкий способ – полноценное четырехзначное числительное: 1956 – one thousand nine hundred (and) fifty-six – одна тысяча девятьсот пятьдесят шесть
- Способ чтения «сотнями» — встречается чуть чаще, чем с тысячами: 1956 – nineteen hundred (and) fifty-six – девятнадцать сотен пятьдесят шесть
- Общепринятый (самый частый) способ двойных чисел: 1956 – nineteen (and) fifty-six – девятнадцать пятьдесят шесть
Все эти правила действуют и для годов 21 века, начиная с 2010.
2010 – two thousand (and) ten / twenty hundred (and) ten / twenty (and) ten
Союз and между числительными обычно ставится в британском варианте английского и опускается в американском варианте.
«Нулевые» годы и круглые числа
Как читать года по-английски, если в числительном есть ноль? Ноль по-английски – zero. Поскольку для обозначения лет мы используем числительные, то теоретически это слово также должно было быть задействовано. Но фактически, при чтении лет с нулями в составе, действуют следующие правила:
1) Ноль вместо zero читается как Oh (как английская гласная O). Обычно это нужно, если предпоследний символ в названии года – ноль (до 2000 года).
2) После 2000 (2001-2009) года при чтении лет используется слово thousand, и ноль отдельным словом не обозначается.
Например, 2006 год на английском языке:
2006 – two thousand and six
3) «Круглые тысячные» 1000 и 2000 годы нужно читать так:
4) В годах, имеющих на конце два ноля, используем слово «hundred»
1800 – eighteen hundred – восемнадцать сотен
1200 – twelve hundred – двенадцать сотен
Грамматические нюансы обозначения лет по-английски
- Перед числом, означающим год, в английском языке ставится предлог In. They took a loan in 1996. – Они взяли кредит в 1996 году.
- Слово year (год) в английском либо совсем опускается, либо стоит перед числительным ( в отличие от русского варианта). They paid off the loan in year 2006. – Они выплатили кредит в 2006 году.
- Слова thousand (тысяча) и hundred (сотня) в обозначениях лет по-английски всегда употребляются в единственном числе. He’s going to enroll in this program in two thousand twenty one. – Он собирается записаться на эту программу в 2021 году.
Итак, теперь вы знаете, как читать года на английском. Написание и произношение любой даты по-английски, включающей в себя год, не представляет труда. Предлагаем закрепить свои знания. Выполните упражнение, правильно составив предложения. Даты в этих предложениях будут написаны разными способами.
Онлайн-упражнение на написание годов
Переведите предложения на английский язык, используя предложенные английские слова.
- Their
- family
- is
- coming
- back
- in
- twenty
- hundred
- twenty-two
- That
- story
- began
- in
- two
- thousand
- His
- grandfather
- was
- born
- in
- nineteen
- hundred
Числительные в английском
Трудно встретить человека, который не умеет считать до 10 по-английски, но английские числа больше десяти вызывают много вопросов, и многие до конца не знают, как правильно их называть, поэтому избегают называть большие числа или работать с дробями. В этой статье я очень подробно расскажу (а кому-то напомню), какие числительные бывают в английском языке, и как называть числа на английском.
В английском языке, как и в русском, два типа числительных: количественные и порядковые.
Количественные числительные
Количественные отвечают на вопрос «Сколько?» и, как понятно из их названия, указывают на количество:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
one | two | three | four | five | six | seven | eight | nine | ten |
Этот ряд знаком всем, но я все-же прошу вас обращать внимание на произношение слов: three [θriː], чтобы у вас звучал английский звук [θ], на не русский С, а в словах five и seven постарайтесь не оглушать звук [v]: [faɪv], [ˈsev.ən].
Для того, чтобы образовать числительные второго десятка (11-19), к простым числительным добавляют суффикс -teen, но не ко всем, так как имеются исключения (11,12):
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
eleven | twelve | thirteen | fourteen | fifteen | sixteen | seventeen | eighteen | nineteen |
Обратите также внимание, что в некоторых числительных при добавлении суффикса происходят изменения в написании (thirteen, fifteen, eighteen).
При этом важно помнить об ударении. При перечислении или счете, ударение падает на первый слог, потому что все числительные в ряду с одним и тем же суффиксом:
thirteen, fourteen, fifteen, sixteen,
Если вы используете в речи одно числительное, не в числовом ряду, а, например, с существительным, то ударение падает на второй слог:
She is thirteen years old. — Ей 13 лет.
There are fourteen books. — Есть 14 книг.
Для образования числительных, обозначающих десятки, используется суффикс -ty:
20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 |
twenty | thirty | forty | fifty | sixty | seventy | eighty | ninety |
Обратите внимание на изменения в числительных 20, 40, 50.
Так как -teen и -ty имеют схожее произношение, важно четко произносить окончания числительных, чтобы избежать недопонимания и искажения информации.
Двузначные числительные как правило пишутся через дефис:
22 — twenty-two
48 — forty eight
Для называния сотен используем слово hundred, а тысяч — thousand, причем в эти слова стоят в единственном числе, когда мы знаем точное количество сотен и тысяч:
100 — one hundred 1000 — one thousand 500 — five hundred
Употребление слов hundreds и thousands возможно только в том случае, если мы не знаем точного количества:
Hundreds of books — сотни книг
Thousands of people — тысячи людей
Миллион на английском million, а миллиард — billion. Эти слова тоже употребляются в единственном числе с указанием точного количества. Сотни, тысячи, миллионы, и миллиарды могут разделяться запятыми для лучшего восприятия всего числа:
1,259,126 — one million two hundred and fifty-nine thousand one hundred twenty-six 6,241,491,960 — six billion two hundred and forty one million, four hundred and ninety-one thousand, nine hundred and sixty millions of people — миллионы людей
billions of dollars — миллиарды долларов
Порядковые числительные
Эти числительные отвечают на вопросы «Какой по счету? Какой по порядку?», указывают на место определенного предмета в количественном ряду. Порядковые числительные образуются про помощи суффикса -th, который добавляется в большинству количественных числительных, за исключением трех:
Перед порядковым числительным ставится определенный артикль the если нет другого определителя. Добавление -th к числительным обычно не вызывает больших трудностей, но есть несколько «проблемных» числительных, в написании которых происходят некоторые изменения при добавлении -th:
5 — five | 5th — (the) fifth |
8 — eight | 8th — (the) eighth |
9 — nine | 9th — (the) ninth |
12 — twelve | 12th — (the) twelfth |
Кроме того, в числительных, обозначающих десятки, конечная буква y меняется на ie перед добавлением -th:
twenty — twentieth fifty — fiftieth
Порядковые числительные двузначных, трехзначных и т.д. чисел образуются добавлением -th к последнему числительному:
35th — the thirty-fifth 78th — the seventy-eighth
257th — the two hundred and fifty-seventh
Использование союза AND в числительных
Надо или не надо говорить and? Мы встречаем разные варианты и так до конца и не можем понять, когда нам нужен союз and в числительных. И получается, что вы то говорите and, то пропускаете. Чтобы избавить вас от сомнений, рассмотрим, в каких случаях and используется в числительных.
And не употребляется в двузначных числах меньше сотни:
75 — seventy-five 24 — twenty-four
And используется после слова hundred, если после него идут десятки:
132 — one hundred and thirty two 718 — seven hundred and eighteen
304 — three hundred and four
And используется после слова thousand, если после него идут сразу десятки, без сотен:
1086 — One thousand and eighty six 6007 — Six thousand and seven
4020 — four thousand and twenty
Если после слова thousand следуют сотни (число большее, чем сотня или равное сотне), то and не используется:
2589 — two thousand five hundred eighty nine 5100 — five thousand one hundred
9634 — nine thousand six hundred thirty four
В Американском варианте английского языка (AmE) and часто упускается, поэтому вы можете встретить числительные со словами hundred, thousand без слова and.
Слово and в составе числительных всегда безударное, и его произношение сводится к [ən], [nd], [n].
And используется при чтении обыкновенных дробей (common fractions или simple fractions):
1 1/2 — one and a half
3 2/3 — three and two thirds
О том, как правильно называть простые и десятичные дроби, вы узнаете в следующей статье.
Числительные английского языка: как образуются числительные, написание и произношение английских числительных
Числительные — часть речи, без которой не обойтись ни в одном языке. Принцип деления на категории в английском тот же, что и в русском языке. В english можно выделить два типа numerals: порядковые и количественные. В статье подробно рассмотрим характеристики и особенности использования в предложении. Единственное отличие от русского языка — числительные в английском не склоняются, что значительно упрощает произношение этих слов.
Количественные числительные в английском языке
Английский счет строится на цифрах от 1 до 12. Если вы умеете считать в этих пределах, продолжить не составит труда. Надо всего лишь присоединить к слову “teen”. Если говорить о счете от 13 до 19, то получается следующая форма:
При счете от 20 до 90 действует другое правило. Если цифра кратна десяти, по аналогичной схеме прибавляем окончание “ty”. Приведем пример, трансформируя цифры от 2 до 9 в 20-90:
Также как в русском языке числительные отвечают на вопрос “сколько”. Категории обозначения: количество лиц, предметов.
- One hundred people came to the event;
- On the table lay fifty textbooks;
- Only one person coped with the task;
- I want to ask you three questions.
Порядковые числительные в английском языке
Чтобы научиться правильном усчету порядковых числительных, нужно научиться прибавлять окончание. Речь о суффиксе “th”. Это правило распространяется как на числа до 10, так и после. Приведем примеры:
- fourth;
- fifth;
- sixth;
- seventh;
- eighth;
- ninth;
- tenth;
- eleventh;
- twelfth;
- thirteenth;
- twentieth;
- thirtieth;
- fortieth.
Правило не распространяется на first, second, third.
Легко ориентироваться на порядковые числительные в английском языке по таблице
Используя порядковые числительные в предложении, следует знать о 3 важных правилах:
1. Если в предложении хотите употребить составное числительное, характерный порядковым numerals суффикс “th” добавляется к последнему слову в конструкции:
Сто сорок восьмой поезд пришел на первую станцию. One hundred and forty-eighth train came to the first station.
2. Применяя порядковые числительные, кратные десяти, окончание “y” меняется на “ie”:
Числа в английском | Английская грамматика | EF
Количественные числительные (one, two, three, etc.) это прилагательные, обозначающие количество. Порядковые числительные (first, second, third, etc.) обозначают порядок по счёту.
1 | one | first |
2 | two | second |
3 | three | third |
4 | four | fourth |
5 | five | fifth |
6 | six | sixth |
7 | seven | seventh |
8 | eight | eighth |
9 | nine | ninth |
10 | ten | tenth |
11 | eleven | eleventh |
12 | twelve | twelfth |
13 | thirteen | thirteenth |
14 | fourteen | fourteenth |
15 | fifteen | fifteenth |
16 | sixteen | sixteenth |
17 | seventeen | seventeenth |
18 | eighteen | eighteenth |
19 | nineteen | nineteenth |
20 | twenty | twentieth |
21 | twenty-one | twenty-first |
22 | twenty-two | twenty-second |
23 | twenty-three | twenty-third |
24 | twenty-four | twenty-fourth |
25 | twenty-five | twenty-fifth |
26 | twenty-six | twenty-sixth |
27 | twenty-seven | twenty-seventh |
28 | twenty-eight | twenty-eighth |
29 | twenty-nine | twenty-ninth |
30 | thirty | thirtieth |
31 | thirty-one | thirty-first |
40 | forty | fortieth |
50 | fifty | fiftieth |
60 | sixty | sixtieth |
70 | seventy | seventieth |
80 | eighty | eightieth |
90 | ninety | ninetieth |
100 | one hundred | hundredth |
500 | five hundred | five hundredth |
1,000 | one thousand | thousandth |
1,500 | one thousand five hundred, or fifteen hundred | one thousand five hundredth |
100,000 | one hundred thousand | hundred thousandth |
1,000,000 | one million | millionth |
Чтение десятичных знаков
Когда мы читаем десятичные знаки вслух в английском, мы произносим десятичную точку как «point», затем произносим следующую цифру отдельно. Деньги таким образом не считаются.
0.5 | point five |
0.25 | point two five |
0.73 | point seven three |
0.05 | point zero five |
0.6529 | point six five two nine |
2.95 | two point nine five |
Чтение долей
В английском доли читаются с использованием количественного числительного для обозначения числителя и порядкового числительного для обозначения знаменателя. Причём, если числитель больше 1, тогда мы ставим порядковое числительное (знаменатель) во множественное число. Это относится ко всем числительным, кроме чисел 2, которое произносится как «half», когда оно является знаменателем, и «halves», когда их больше, чем один.
1/3 | one third |
3/4 | three fourths |
5/6 | five sixths |
1/2 | one half |
3/2 | three halves |
Произношение процентов
Читать вслух проценты в английском довольно легко. Просто говорите число и добавляете слово «percent».
5% | five percent |
25% | twenty-five percent |
36.25% | thirty-six point two five percent |
100% | one hundred percent |
400% | four hundred percent |
Чтение денежных сумм
Для того, чтобы читать денежные суммы, вначале прочиттите число целиков, затем добавьте название валюты.Если это десятичный знак, читайте его как целое число, и если у монет есть своё собственное название в той или иной валюте, добавьте его в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные знаки таким образом не читаются. Эти правила относятся только к чтению валют.
25$ | twenty-five dollars |
52€ | fifty-two euros |
140₤ | one hundred and forty pounds |
$43.25 | forty-three dollars and twenty-five cents (shortened to «forty-three twenty-five» in everyday speech) |
€12.66 | twelve euros sixty-six |
₤10.50 | ten pounds fifty |
Произношение мер измерения
Просто произнесите число, после которого идёт мера измерения, зачастую которая будет написана в виде аббревиатуры.
60m | sixty meters |
25km/h | twenty-five kilometers per hour |
11ft | eleven feet |
2L | two liters |
3tbsp | three tablespoons |
1tsp | one teaspoon |
Произношение времён
Читать времена в английском языке относительно непросто. Обычно, когда год состоит из четырёх цифр, первые две читаются как одно число, и затем другие две как другое целое число. Существует несколько исключений из этого правила.
Те года, что идут до первых 100 лет нового тысячелетия могут читаться как целые числа, даже если у них есть четыре цифры, или они могут читаться как двузначные числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, поскольку другой способ их чтения был бы слишком сложны. Новые века читаются как целые числа сотен.
Мы не используем слово «thousand», по крайней мере не в тех случаях, когда читаем даты за последние 1000 лет.
Года, у которых есть только 3 цифры, могут произносится как трёхзначное число, или как однозначное число с последующим двузначными. Года, в которых есть всего лишь две цифры читаются как одно число. Прежде чем сказать число года, вы можете добавлять вначале «the year», чтобы быть более понятным, точно так же вы можете говорить и с двузначными и трёхзначными годами. Года, которые были до 0 всегда пишутся с аббревиатурой BC (до н. э.), и произносится она как две буквы алфавита.
Любопытно, что при помощи этих же правил мы читаем названия улиц и адресов.
2014 | twenty fourteen or two thousand fourteen |
2008 | two thousand eight |
2000 | two thousand |
1944 | nineteen forty-four |
1908 | nineteen o eight |
1900 | nineteen hundred |
1600 | sixteen hundred |
1256 | twelve fifty-six |
1006 | ten o six |
866 | eight hundred sixty-six or eight sixty-six |
25 | twenty-five |
3000 BC | three thousand BC |
3250 BC | thirty two fifty BC |
Как произносить 0
Существуют несколько вариантов произношения цифры 0, которые зависят от контекста. К сожалению, использование этих вариантов отличается в разных англоговорящих странах. Эти правила произношения относятся к американскому английскому.
zero | Число само по себе: в дробях, процентах и телефонных номерах, и в других выражениях. |
o (the letter name) | Чтение дат, адресов, времён и температур |
nil | Счёт в спортивных репортажах |
nought | Не употребляется в США |
Числительные в английском языке: количественные и порядковые
Числительное (numeral) — часть речи, обозначающая количество либо порядок исчисляемых предметов по счету. Так же как и в русском, в английском языке числительные различают количественные (cardinal) и порядковые (ordinal).
Для запоминания числительных не требуется выдумывать каких-то специальных способов, подойдут базовые методики изучения иностранных слов.
Обозначение страниц, глав, зданий
В отличие от русского, в английском языке при обозначении страниц, а также глав, номеров чего-либо, частей книг, зданий и т.д. зачастую используются количественные числительные. Однако следует помнить, что определяемое существительное выносится в препозицию (т.е.
в словосочетании числительное находится на втором месте) и при это не требует определенного или неопределенного артикля: part four (часть четвертая), lesson six (урок шестой), building fifty (здание номер пятьдесят).
Обозначение годов
Для обозначения годов в английском употребляются количественные числительные. Специфическим является и правило произношения числительных, обозначающих год: дату делят пополам, и каждая часть при этом читается в качестве отдельного числа: 1958 (nineteen fifty-eight), 1644 (sixteen forty-four). Слово «год» (year) после упоминания порядкового номера года, чаще всего опускается.
Несколько иначе будет читаться, например, такой год — 1806 — eighteen oh («оу» вместо нуля) six. Иногда могу вызвать затруднения такие даты — 1800, 1600, 1900 — они читаются просто — eighteen hundred, sixteen hundred, nineteen hundred. Даты с 2000 по 2009 читаются полностью — two thousand, two thousand and one, two thousand ant two two thousand and nine.
Обозначение времени
Кроме того, существует особенность употребления предлогов at (в), to
Количественные числительные в английском
Здравствуйте, дорогие друзья!
Сегодня я освещу для Вас тему, которую Вам просто необходимо знать. Ведь, приезжая в другую страну, Вы так или иначе будете сталкиваться с ней везде: в магазине, общественном транспорте, музеях, кафе и ресторанах. О чем это я? Расскажу я Вам про количественные числительные в английском.
Начнем с самых простых
Для начала давайте определимся с тем, что это такое. Количественными числительными (Cardinal numbers) называются те, которые отвечают на вопрос «Сколько?». То есть они обозначают количество предметов. Самая распространенная ситуация, в которой они могут Вам встретиться – это при ответе на вопрос «сколько стоит?», кроме того, при разговоре о расстояниях, времени, и во многих других ситуациях. Кстати, помните урок про порядковые числительные?
Наверняка, многие из Вас с легкостью посчитают от одного до десяти, но я всё же напомню таблицей с транскрипцией на русском языке:
Number | In English | Transcription |
1 | One | Уан |
2 | Two | Ту |
3 | Three | Фри (передать произношение этого звука сложно русскими буквами, так как при произношении th звука нужно поместить язык между зубами. Получается что-то среднее между«ф» и «с»). |
4 | Four | Фо |
5 | Five | Файв |
6 | Six | Сыкс |
7 | Seven | Сэвэн |
8 | Eight | Эйт |
9 | Nine | Найн |
10 | Ten | Тэн |
14 | Fourteen | Фотин |
15 | Fifteen | Фифтин |
16 | Sixteen | Сыкстин |
17 | Seventeen | Сэвэнтин |
18 | Eighteen | Эйтин |
19 | Nineteen | Найнтин |
Дальше еще проще. Нужно запомнить название десятков:
Хотим получить что-то посложнее. Например, 41 или 35, просто прибавляем к десятку соответствующую цифру: forty-one, thirty-five. Кстати, такие числе называются в английском compound numbers. Обратите внимание, что при их написании буквами всегда ставится дефис.
Как читать большие числа
Вначале разберемся с сотней. По-английски она называется hundred (хандред). Если она всего одна, то ставим неопределенный артикль a. При чтении между сотней и compound pronoun ставится and. Например, 156 – a hundred and fifty six.
Когда употребяется a, а когда the?
Тысяча называется thousand, а миллион – million. При написании цифрами разряды отделяются запятыми. Не путайте с русским языком. У нас они отделяются точками, а там, где запятые, это уже дроби. В английском всё в точности наоборот. Прочитаем 1,457 как one thousand four hundred and fifty seven.
Здесь следует запомнить еще одно правило: у hundred, thousand, million нет множественного числа. То есть что их пять, семь или одна, суффикс –s не прибавляется. Сравните: five thousand and seventy nine, five thousands and seventy nine.
Не забудьте подписаться, чтобы ничего не пропустить и получить в подарок — разговорник по английскому, немецкому и французскому языку. В нем есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.
Круглые числа
Ноль – очень интересное число. В зависимости от контекста он читается по-разному. Например, в телефонных номерах или индексах Вы произнесете его как oh (оу): 5930 (five nine three oh). А как быть с существительными?
Если речь идет о температуре, то zero. -6 °C – It’s six degrees below zero (6 градусов ниже ноля).Как цифра в математике он звучит как nought (нот). Например, 8 – 8 = 0 (eight minus eight leaves nought).В результатах спорта Вы встретите nil (нил). The match ended 3 – 0 (nil) (Матч закончился 3 – 0).
Но теннис как исключение, здесь употребляется love (лав). 40 – 0 (love).
Другие применения количественным числительным
Как Вы уже могли догадатьcя номера телефонов и индексы здесь читаются по каждой цифре по отдельности: 7923623394 (seven nine two three six two three three nine four).
С годами тоже существует ряд правил. Если он оканчивается на два нуля, то схема следующая 1900 – nineteen hundred, то есть девятнадцать сотен. Но 2000 можно сказать и как two thousand.
Если один ноль посередине, то два варианта: 1907 – nineteen oh seven или nineteen hundred and seven. В других случаях делим год пополам: 2010 – twenty ten, 1946 – nineteen forty six.
Помните, когда нужно употреблять частицу to?
Запомним информацию
Для лучшего усвоения только что прочитанного материала давайте проделаем упражнение.
Представленные числа запишите буквами:
Теперь прочитайте следующие предложения (обратите внимание на контекст):
Порядковые и количественные числительные в английском языке
Числительные на английском языке – это те части речи, основная цель которых заключается в том, чтобы продемонстрировать либо количество того или иного объекта или явления, либо его порядковый номер.
Соответственно, принято выделять две основные категории numerals: порядковые и количественные числительные.
Для того чтобы понять разницу между двумя этими типами, следует описать, какими грамматическими особенностями обладают эти варианты numerals, и рассмотреть, имеют ли у порядковые и количественные числительные в английском языке какие-либо исключения.
Основные признаки двух категорий
Количественные и порядковые числительные (в английском они называются cardinal and ordinal numerals) обладают индивидуальными особенностями.
Место в предложении
Любое число, будь то количественное или порядковое, обычно определяет имя существительное или местоимение и редко используется в конце предложения. Исключения могут составлять ситуации, когда nouns могут опускаться, что часто делается во избежание повторов:
Количественные числительные в английском языке
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Цифры и числа есть в любом языке, поэтому эта тема не считается трудной для понимания. Числительные каждого языка обладают своими особенностями, которых может не быть в родном языке. Поэтому, изучая эту часть речи, необходимо запомнить названия цифр и чисел, а также случаи их правильного употребления.
Цифры на английском языке
В английском 10 цифр (figures): от 0 до 9. Различные комбинации этих «цифр» образуют «числа». Эти десять цифр на английском языке с транскрипцией звучат следующим образом:
- 0 – zero /‘ziərəu/;
- 1 – one /wʌn/;
- 2 – two /tu:/;
- 3 – three /θri:/;
- 4 – four /fɔ:/;
- 5 – five /faiv/;
- 6 – six /siks/;
- 7 – seven /‘sev(ə)n/;
- 8 – eight /eit/;
- 9 – nine /nain/.
А теперь давайте посмотрим, какие числа мы можем образовывать с помощью цифр.
Количественные числительные от 1 до 100
Как и в русском языке, в английском есть числительные, с помощью которых мы считаем что-либо. Они называются «количественными» (cardinal numbers), отвечают на вопрос «сколько?»: one – один, two – два. А также есть числительные, которые отвечают за порядок чего-либо при счете. Эти числительные называются «порядковые» (ordinal numbers) и отвечают на вопрос «какой по счету?»: first – первый, second – второй.
Вот какие числа вы можете встретить в английском языке.
1 – one | 13 – thirteen | 30 – thirty |
2 – two | 14 – fourteen | 40 – forty |
3 – three | 15 – fifteen | 50 – fifty |
4 – four | 16 – sixteen | 60 – sixty |
5 – five | 17 – seventeen | 70 – seventy |
6 – six | 18 – eighteen | 80 – eighty |
7 – seven | 19 – nineteen | 90 – ninety |
8 – eight | 20 – twenty | 100 – one hundred |
9 – nine | 21 – twenty-one | |
10 – ten | 22 – twenty-two | |
11 – eleven | 23 – twenty-three | |
12 – twelve | 24 – twenty-four |
Посмотрите, как преподаватель-носитель языка Ronnie произносит эти числа по-английски. Постарайтесь повторить за ней, чтобы привыкнуть к правильному произношению и ударению в этих словах.
Количественные числительные в английском бывают:
- Простые: one (1), three (3), hundred (100), thousand (1000).
- Производные, то есть те, у которых присутствуют суффиксы -teen и -ty: seventeen (17), fifty (50).
- Составные, которые включают в себя два и более слова: eight hundred (800), five hundred and forty-three (543), six thousand, three hundred and ninety-nine (6399).
Количественные числительные от 100 и до
А вот так образуются количественные числительные свыше сотни.
101 – one hundred and one |
102 – one hundred and two |
200 – two hundred |
300 – three hundred |
1000 – one thousand |
1001 – one thousand and one |
1346 – one thousand, three hundred and forty-six |
3000 – three thousand |
10 000 – ten thousand |
100 000 – one hundred thousand |
1 000 000 – one million |
1 000 000 000 – one milliard (привычнее в Англии) и one billion (привычнее в США) |
Попробуем совершить невозможное и записать словами такое число 1 623 457?
1,623,457 = One million, six hundred and twenty-three thousand, four hundred and fifty-seven.
По классическим правилам английского, когда мы записываем числа словами, то после каждой «тройки» цифр мы должны ставить запятую (1,346 – one thousand, three hundred and forty-six), но в современном английском на письме могут не разделять запятой каждый тысячный разряд.
Когда мы записываем составные количественные числительные цифрами, то каждые три разряда отделяем запятой: 6,485 или 15,394. А вот в десятичных дробях используем точку – 2.5 или 4.46.
А в русском языке все совершенно наоборот: запятую мы используем с дробями, а точку – в разрядах.
Особенности употребления количественных числительных в английском языке
Поговорим о некоторых особенностях употребления количественных числительных.
- Посмотрите на числительные от 13 до 19. Увидели закономерность? Да, эти числительные образованы с помощью суффикса -teen от числительных первого десятка. Не упустите небольшие изменения в правописании у 13 (thirteen) и 15 (fifteen). Произносите такие числительные правильно: ударение будет на этот суффикс -teen.
- Так же образуются числительные, выражающие десятки. Работаем с цифрами первого десятка и суффиксом -ty. И заметьте, между десятками и последующими единицами есть дефис (fifty-five, sixty-three, ninety-one).
- Если вы были внимательны, обязательно заметили, что у числительных hundred, thousand и million нет множественного числа, когда перед ними стоит другое числительное: seven hundred, five thousand, nine million. Однако если мы говорим о каком-то неопределенном количестве и после числительного следует существительное, то окончание -s возможно.
Millions of people
Как писать числа и числительные | Статьи по английскому на Study.ru
Когда мы пишем текст на английском языке, в котором встречаются числительные, мы часто задаем себе вопрос: В каком случае пользоваться цифрами, а в каком – словами? Например, нужно писать «6» или «six»? Вообще, носители английского языка придерживаются 10 правил, которые полезно знать.
1.Число или числительное
Сначала нужно четко представлять, что такое число, и что такое числительное. Число – это абстрактное, отвлеченное понятие, а числительное – символ, его обозначающий. «Five», «5» и «V» — символы, используемые для обозначения числа. Другими словами, это как человек и его имя.
2.Маленькие числа пишите словами
Маленькие числа, такие как целые числа меньше 10, следует писать словами – «Three», «nine». Написание их при помощи чисел будет соответствовать стилю мгновенных сообщений, что, скорее всего, будет противоречить стилю вашего текста – полуофициальному или официальному.
3.Общепринятое правило
Что же касается других правил, то тут мнения экспертов расходятся. Но большинство все же полагают, что числительные, состоящие из одного слова, необходимо писать словами, а состоящие из двух слов – цифрами. Например, «twelve», «twenty», но «24».
4.Числительные и знаки препинания
В английском языке запятая всегда ставится перед разрядом тысяч. Например, принято писать — The size of Alaska is 571,951 square miles, а не «571951 square miles».
В десятичных дробях используется точка — «8.3». На европейском континенте существует противоположная система – тысячный разряд отделяется точкой, а в десятичных дробях ставится запятая.
Согласно Международной Системе Мер, необходимо соблюдать интервал после трех последовательных цифр. Например, $137 200. Такой же порядок существует при оформлении телефонных номеров – 900 421 706.
5. Не начинайте предложение с числительного
Например, правильным считается следующий вариант – Four score and seven years ago. Неправильным будет следующее написание – 4 score and 7 years ago. В некоторых случаях вам придется изменить предложение и написать «Fans bought 400,000 copies the first day.» вместо «400,000 copies were sold the first day.»
6. Написание веков и годов
Пишите века и десятилетия прописью. Например, The eighties или The nineteenth century.
7. Проценты и кулинарные рецепты
Если речь идет о повседневных записях, то допустимо использование цифр – «4% of the children»
Количественные и порядковые числительные на английском языке
Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).
Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.
Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.
Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.
Цифры на английском (количественные числители)
• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:
One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.
Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.
• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание –teen. А вот и подтверждение:
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.
• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:
Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:
Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.
• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.
Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000
Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).
Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.
• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:
Three hundred AND eighty-seven.
Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.
А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:
Five thousand two hundred and thirty-four.
Порядковые числители
• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!
И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и –th в конце слова. И все дела.
the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh
Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.
the first
the second
the third
Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.
• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.
Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.
Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.
Номера.
«One, two, three, four, five» или цифры на английском языке
Без чего не может обойтись человек, начинающий изучать английский? Что должен выучить ваш ребенок к школе? Без чего вы даже не можете сказать, который час сейчас? Конечно же, без цифр. Выучить цифры на английском языке довольно-таки просто. Можно заучивать их с помощью интересных цветных картинок, можно петь как песню, можно запоминать как скороговорку – простор для фантазии и творчества!
Как назвать цифры на английском языке
Перечислим основные цифры на английском языке:
- 0 – zero – ноль;
- 1 – one – один;
- 2 – two – два;
- 3 – three – три;
- 4 – four – четыре;
- 5 – five – пять;
- 6 – six – шесть;
- 7 – seven – семь;
- 8 – eight – восемь;
- 9 – nine – девять.
Не поддаются общим правилам образования такие числа:
- 10 – ten – десять;
- 11 – eleven – одиннадцать;
- 12 – twelve – двенадцать;
- 100 – hundred – сто;
- 1000 – thousand – тысяча.
Как правильно произносить их на английском языке?
Правильно произносить цифры, да и все остальные слова английского языка можно, только зная транскрипцию. Транскрипция – это особая запись слова так, как оно произносится (например, русское слово «рисоваться» транскрипционно можно записать как [рисаваца]). Да и учить английские цифры с транскрипцией гораздо легче, чем без нее.
Вот как читаются английские цифры:
- 0 – zero – [‘ziərəu];
- 1 – one – [wʌn];
- 2 – two – [tu:];
- 3 – three – [θri:];
- 4 – four – [fɔ:];
- 5 – five – [faiv];
- 6 – six. – [siks];
- 7 – seven – [‘sev(ə)n];
- 8 – eight – [eit];
- 9 – nine – [nain];
- 10 – ten – [ten];
- 11 – eleven – [i’lev(ə)n];
- 12 – twelve – [twelv];
- 100 – hundred – [hʌndred];
- 1000 – thousand –[θʌuzend].
Но что делать, если вы не знаете, как читается транскрипция? Для тех, кто только-только собирается с нуля выучить английский, цифры с русской транскрипцией очень пригодятся:
- 0 – zero – [зироу];
- 1 – one – [уан];
- 2 – two – [ту];
- 3 – three – [сри];
- 4 – four – [фо];
- 5 – five – [файв];
- 6 – six – [сикс];
- 7 – seven – [севен];
- 8 – eight – [ейт];
- 9 – nine – [найн];
- 10 – ten – [тен];
- 11 – eleven – [илевен];
- 12 – twelve – [твелв];
- 100 – hundred – [хандред];
- 1000 – thousand – [саузенд].
Все возможные числа, самые большие, которые только можно себе представить – это всего лишь комбинации девяти цифр, от нуля до девяти. Числа образуются по особым правилам.
Правила образования чисел в английском
Вообще числа в английском можно разделить на:• простые;• производные;
Источник статьи: http://englhouse.ru/grammatika/kak-chitat-chislitelnye-na-anglijskom.html
One как пишется русскими буквами
one in a thousand оди́н на ты́сячу; ре́дкостный
Pete will be one in a month Пи́ту че́рез ме́сяц испо́лнится год
they came by ones and twos приходи́ли по одному́ и по́ двое
it is difficult to tell one from the other тру́дно отличи́ть одного́ от друго́го
I am through with this book, will you let me have another? я ко́нчил э́ту кни́гу, не дади́те ли вы мне другу́ю?
he is the one I mean он тот са́мый (челове́к), кото́рого я име́ю в виду́
a one for smth. разг. энтузиа́ст в како́м-л. де́ле
one up (down) to smb. одно́ очко́ (оди́н гол и т.п.) в чью-л. (не в чью-л.) по́льзу
there is only one way to do it есть еди́нственный спо́соб э́то сде́лать
to remain for ever one остава́ться всегда́ сами́м собо́й
at one time I lived in Moscow одно́ вре́мя (пре́жде) я жил в Москве́
one fine morning в одно́ прекра́сное у́тро
I showed the ring to one Jones я показа́л кольцо́ не́коему Джо́нсу
one never knows what may happen никогда́ не зна́ешь, что мо́жет случи́ться
if one wants a thing done one had best do it himself е́сли хо́чешь, что́бы де́ло бы́ло сде́лано, сде́лай его́ сам
in the year one о́чень давно́; ≅ при царе́ Горо́хе
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня the great ones of the earth великие мира сего;
a one( for smth.) разг. энтузиаст( в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую? all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал if
had best do it himself если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) no
никто one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый (человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно ‘un: ‘un разг. см. one
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный thousand:
тысяча;
one in a thousand один на тысячу, исключительный
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
up (down) (to smb.) одно очко (один гол и т. п.) (в чью-л. (не в чью-л.) пользу)
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том square
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
one and two make three — один плюс /и/ два — три
Источник статьи: http://translate.academic.ru/one/xx/ru/
One как пишется русскими буквами
one in a thousand оди́н на ты́сячу; ре́дкостный
Pete will be one in a month Пи́ту че́рез ме́сяц испо́лнится год
they came by ones and twos приходи́ли по одному́ и по́ двое
it is difficult to tell one from the other тру́дно отличи́ть одного́ от друго́го
I am through with this book, will you let me have another? я ко́нчил э́ту кни́гу, не дади́те ли вы мне другу́ю?
he is the one I mean он тот са́мый (челове́к), кото́рого я име́ю в виду́
a one for smth. разг. энтузиа́ст в како́м-л. де́ле
one up (down) to smb. одно́ очко́ (оди́н гол и т.п.) в чью-л. (не в чью-л.) по́льзу
there is only one way to do it есть еди́нственный спо́соб э́то сде́лать
to remain for ever one остава́ться всегда́ сами́м собо́й
at one time I lived in Moscow одно́ вре́мя (пре́жде) я жил в Москве́
one fine morning в одно́ прекра́сное у́тро
I showed the ring to one Jones я показа́л кольцо́ не́коему Джо́нсу
one never knows what may happen никогда́ не зна́ешь, что мо́жет случи́ться
if one wants a thing done one had best do it himself е́сли хо́чешь, что́бы де́ло бы́ло сде́лано, сде́лай его́ сам
in the year one о́чень давно́; ≅ при царе́ Горо́хе
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня the great ones of the earth великие мира сего;
a one( for smth.) разг. энтузиаст( в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую? all in
все вместе;
to be made one пожениться, повенчаться;
I for one что касается меня
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал if
had best do it himself если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого the great ones and the little
s большие и малые;
my little one дитя мое (в обращении) no
никто one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый (человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой the great ones of the earth великие мира сего;
a one (for smth.) разг. энтузиаст (в каком-л.) деле;
at one в согласии;
заодно ‘un: ‘un разг. см. one
единый;
to cry out with one voice единодушно воскликнуть;
one and undivided единый и неделимый
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
pron indef. некто, некий, кто-то;
I showed the ring to one Jones я показал кольцо некоему Джонсу;
one came running кто-то вбежал
неопределенный, какой-то;
at one time I lived in Moscow одно время (прежде) я жил в Москве;
one fine morning в одно прекрасное утро
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
num. card. один;
one hundred сто, сотня;
one in a thousand один на тысячу;
редкостный thousand:
тысяча;
one in a thousand один на тысячу, исключительный
must observe the rules нужно соблюдать правила;
in the year one очень давно;
= при царе Горохе one pron indef. употр. в неопределенно-личных предложениях: one never knows what may happen никогда не знаешь, что может случиться
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
up (down) (to smb.) одно очко (один гол и т. п.) (в чью-л. (не в чью-л.) пользу)
я встречу тебя в час;
Pete will be one in a month Питу через месяц исполнится год;
one too many слишком много;
one or two немного, несколько
одинаковый, такой же;
to remain for ever one оставаться всегда самим собой
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том square
единственный;
there is only one way to do it есть единственный способ это сделать
один, одиночка;
one by one поодиночке;
they came by ones and twos приходили по одному и по двое;
it is difficult to tell one from the other трудно отличить одного от другого
num. card. номер один, первый;
Room one комната номер один;
volume one первый том
употр. как словозаместитель во избежание повторения ранее упомянутого существительного: I am through with this book, will you let me have another one? я кончил эту книгу, не дадите ли вы мне другую?
единица, число один;
write down two ones напишите две единицы
one and two make three — один плюс /и/ два — три
Источник статьи: http://translate.academic.ru/one-/en/ru/
Текст песни U2 — One русскими буквами
Транскрипция
из ит ˈгетин ˈбетэр
ор ду ю фил зэ сейм
уил ит мейк ит ˈизиэр ан ю нaу
ю гат ˈсамˌуан ту блейм
ю сей…
уан лав
уан лайф
уэн итс уан нид
ин зэ найт
уан лав
уи гет ту шер ит
ливз ю ˈбейби иф ю
дoунт кер фор ит
дид ай ˌдисэˈпойнт ю
ор лив э бэд тейст ин юэр мaус
ю экт лайк ю ˈневэр хэд лав
энд ю уант ми ту гoу уиˈсaут
уэл итс…
ту лейт
тэˈнайт
ту дрэг зэ пэст aут ˈинту зэ лайт
уир уан, бат уир нат зэ сейм
уи гет ту
ˈкэри ич ˈазэр
ˈкэри ич ˈазэр
уан…
хэв ю кам хир фор фэрˈгивнэс
хэв ю кам ту рейз зэ дед
хэв ю кам хир ту плей ˈджизэс
ту зэ ˈлепэрз ин юэр хед
дид ай эск ту мач
мор зэн э лат
ю гейв ми ˈнасин
нaу итс ол ай гат
уир уан
бат уир нат зэ сейм
уэл уи
хёрт ич ˈазэр
зен уи ду ит эˈген
ю сей
лав из э ˈтемпэл
лав э ˈхайэр ло
лав из э ˈтемпэл
лав зэ ˈхайэр ло
ю эск ми ту ˈентэр
бат зен ю мейк ми крол
энд ай кэнт би ˈхoулдин ан
ту уат ю гат
уэн ол ю гат из хёрт
уан лав
уан блад
уан лайф
ю гат ту ду уат ю шуд
уан лайф
уиз ич ˈазэр
ˈсистэрз
ˈбразэрз
уан лайф
бат уир нат зэ сейм
уи гет ту
ˈкэри ич ˈазэр
ˈкэри ич ˈазэр
Оригинал
Is it getting better
Or do you feel the same
Will it make it easier on you now
You got someone to blame
You say.
One love
One life
When it’s one need
In the night
One love
We get to share it
Leaves you baby if you
Don’t care for it
Did I disappoint you
Or leave a bad taste in your mouth
You act like you never had love
And you want me to go without
Well it’s.
Too late
Tonight
To drag the past out into the light
We’re one, but we’re not the same
We get to
Carry each other
Carry each other
One.
Have you come here for forgiveness
Have you come to raise the dead
Have you come here to play Jesus
To the lepers in your head
Did I ask too much
More than a lot
You gave me nothing
Now it’s all I got
We’re one
But we’re not the same
Well we
Hurt each other
Then we do it again
You say
Love is a temple
Love a higher law
Love is a temple
Love the higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And I can’t be holding on
To what you got
When all you got is hurt
One love
One blood
One life
You got to do what you should
One life
With each other
Sisters
Brothers
One life
But we’re not the same
We get to
Carry each other
Carry each other
Источник статьи: http://transkriptsiya-pesni.com/one/
Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры
На английском цифры: правило написания чисел
Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Как же правильно произносить на английском цифры и использовать их в речи? Давайте узнаем. Вперед за новыми знаниями!
Правила образования чисел в английском
Вообще числа в английском можно разделить на:
Понять, какое число ким является, очень просто. Простые состоят из одного слова (например two, six, nine). Производные состоят из одного слова, но при этом имеют суффиксы -teen (от 13 до 19) или -ty (десятки от 20 до 90). Составные же, как следует из их названия, состоят из нескольких числительных.
Особенности образования числительных от 1 до 12
Цифры в английском языке от 1 до 12 являются простыми количественными числительными т. е. обозначают количество предметов и состоят из одного слова. Написание английских цифр необходимо запомнить. На основе их первого десятка образуются все остальные английские цифры.
В таблице ниже приведены числительные от 1 до 12 с транскрипцией, русским произношением и примерами:
1 | one | [wʌn] | уан |
2 | two | [ˈtuː] | ту |
3 | three | [θriː] | сри |
4 | four | [fɔː] | фор |
5 | five | [faɪv] | файв |
6 | six | [sɪks] | сыкс |
7 | seven | [ˈsevn̩] | с’эвэн |
8 | eight | [eɪt] | эйт |
9 | nine | [naɪn] | найн |
10 | ten | [ten] | тэн |
11 | eleven | [ɪˈlevn̩] | ил’эвэн |
12 | twelve | [twelv] | тУ’элв |
Как образовать производные числительные?
Данные цифры являются производными от вышеприведенных и формируются при помощи суффикса -teen к цифрам 3−9. Т. е. вам необходимо выучить основу, к которой дописать суффикс и вы получите новое числительное. Произношение цифр на английском языке с данным суффиксом обычно производится с ударением именно на суффикс (но в случае, если используется без добавочный слов).
- 13 тринадцать — thirteen [ˌOɜːˈtiːn]
- 14 четырнадцать — fourteen [ˌfɔːˈtiːn]
- 15 пятнадцать — fifteen [ˌfɪfˈtiːn]
- 16 шестнадцать — sixteen [sɪkˈstiːn]
- 17 семнадцать — seventeen [ˌsevnˈtiːn]
- 18 восемнадцать — eighteen [ˌeɪˈtiːn]
- 19 девятнадцать — nineteen [ˌnaɪnˈtiːn]
Ударение у этих числительных будет падать суффикс.
И не путайте количественные числительные с порядковыми!
3 three — 13 thirteen
5 five — 15 fifteen
А не threeteen/fiveteen .
Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем -ty.
- 20 двадцать — twen + ty [ˈtwenti]
- 30 тридцать — thir + ty [ˈOɜːti]
- 40 сорок — for + ty [ˈfɔːti]
- 50 пятьдесят — fif + ty [ˈfɪfti]
- 60 шестьдесят — six + ty [ˈsɪksti]
- 70 семьдесят — seven + ty [ˈsevnti]
- 80 восемьдесят — eigh + ty [ˈeɪti]
- 90 девяносто — nine + ty [ˈnaɪnti]
Ударение у этих числительных будет падать на корень.
Некоторые исключения:
- Число 20 меняется в корне. Вместо twoty — twenty.
- Число 40 меняется в корне. Вместо fourty — forty.
Числа 30, 50, 80 меняются в корне аналогично второму десятку.
Цифры от 100 и далее
Вы спросите: «А как читаются и пишутся большие числа или цифры на английском?» Очень просто, для этого понадобится всего лишь 4 новых слова:
100 | Hundred | [‘hʌndrəd] | Сто/сотня |
1.000 | Thousand | [‘θauz (ə)nd] | Тысяча |
1,000,000 | Million | [‘miljən] | Миллион |
1,000,000,000 | Billion | [‘biljən] | Миллиард |
Названия числительных больше сотни образуются путем сложения более простых «представителей» ряда:
- от сотни до тысячи: сто двадцать пять — 125 — one hundred (and) twenty-five, пятьсот шестьдесят семь — 567 — five hundred (and) sixty-seven;
- от тысячи до миллиона: две тысячи восемьсот — 2,800 — two thousand eight hundred или twenty eight hundred, девять тысяч двести сорок пять — 9,245 — nine thousand two hundred and forty-five;
- более миллиона: семь с половиной миллионов — 7,500,000 — seven million five hundred thousand.
Для простоты сказания, носители языка преобразуют тысячи в сотни. Например, число 1500 проще сказать, как «fifteen hundred» (что дословно переводится, как «пятнадцать сотен»).
Порядковые числа
С помощью таких чисел мы определяем порядок предметов, считая их. Чаще всего используем мы их, когда говорим о датах (первое сентября, седьмого августа, двадцать третье июля и т. д.), этажах и т. д.
- Первый — first
- Второй — second
- Третий — third
- Четвертый — fourth
- Пятый — fifth
- Шестой — sixth
- Седьмой — seventh
- Восьмой — eighth
- Девятый — ninth (буква «е» опускаем)
- Десятый — tenth
- Одиннадцатый — eleventh
- Двенадцатый — twelfth («v» превращается в «f»)
- Тринадцатый — thirteenth
- Четырнадцатый — fourteenth
- Пятнадцатый — fifteenth
- Шестнадцатый — sixteenth
- Семнадцатый — seventeenth
- Восемнадцатый — eighteenth
- Девятнадцатый — nineteenth
- Двадцатый — twentieth (а здесь буковка «y» (как и во всех десятках вплоть до 90-го) превращается в «ie»)
- Тридцатый — thirtieth
- Сороковой — fortieth
- Пятидесятый — fiftieth
- Шестидесятый — sixtieth
- Семидесятый — seventieth
- Восьмидесятый — eightieth
- Девяностый — ninetieth
- Шестьдесят восьмой — sixty-eighth (в двусложных цифрах на порядковое число меняется только последнее)
- Тридцать первый — thirty-first
- Двадцать второй — twenty-second
- Сотый — hundredth
- Сто первый — one hundred and first
- Тысячный — thousandth
Года и даты на английском говорят не целой цифрой как мы, русские, а двумя частями. Например 1954 год мы скажем как 19−54, 1776 год — как 17−76 и так далее.
Как пишутся цифры и числа на английском
Здесь мы приведем несколько фактов-рекомендаций относительно написания числительных:
- В большом числе, где есть 4 разряда и более, запятой отделяются каждые три цифры: 3,490; 456,679; 123,456,789 и так далее.
- Если вы встретили разделитель в виде точки, значит, речь идет о десятичных дробях: 1.5 — полтора — one point five.
- Слова hundred, thousand, million и billion используются строго в единственном числе: 511 — five hundred and eleven, 3,948 — three thousand nine hundred and forty-eight.
На этой ноте я завершаю урок о числах! Начинайте с малого и постепенно развивайте свои способности. При желании у вас все получится! Желаю вам успехов на пути освоения английского!
Песенка для детей: на английском цифры
Еще пару видео образования английских цифр от 1 до 100 и от 100 и выше от англоязычного преподавателя:
Цифры на английском языке — английские цифры от 1 до 20 с транскрипцией и русским произношением
Цифры на английском языке начинают учить с первых этапов знакомства с английским языком. В частности, в обучении детей, первые десять английских цифр – это, пожалуй, самые легкие слова, которым можно научить с наглядной опорой. Стоит только показать картинки с цифрами или начать загибать пальчики, как простые числа укладываются в голове сами собой.
Ученики постарше тоже сталкиваются с цифрами на английском почти сразу — уже на этапе диалогов знакомства. Они нужны, чтобы сказать о возрасте, назвать даты, и являются частым дополнением для слов во множественном числе.
Принцип образования английских числительных
Правила образования английских числительных логичны и просты для понимания. Английские цифры от 1 до 20 нужно запомнить (это довольно легко сделать, ведь их порядок точно соотносится с их русскими эквивалентами), а для образования остальных необходимы определенные суффиксы, которые нужно добавлять к первым десяти числительным.
Для большей наглядности давайте занесем цифры в таблицу и проанализируем, как суффиксы влияют на значение слов.
one | 1 | eleven | 11 | ||
two | 2 | twelve | 12 | twenty | 20 |
three | 3 | thirteen | 13 | thirty | 30 |
four | 4 | fourteen | 14 | forty | 40 |
five | 5 | fifteen | 15 | fifty | 50 |
six | 6 | sixteen | 16 | sixty | 60 |
seven | 7 | seventeen | 17 | seventy | 70 |
eight | 8 | eighteen | 18 | eighty | 80 |
nine | 9 | nineteen | 19 | ninety | 90 |
ten | 10 |
Числа с “teen”
По этой таблице легко проследить, что английские числительные второго десятка, начиная с тринадцати – образуются при помощи суффикса –teen.
Всем известно пришедшее к нам из английского языка слово тинэйджер (teenager), в составе которого присутствует этот самый суффикс, а так же слово возраст (age). Означает это слово – подросток, т.е.
человек в возрасте от тринадцати до девятнадцати лет. Именно в этих числительных английского языка (второй раздел таблицы) используется суффикс –teen.
Десятки
Если посмотреть в третий раздел таблицы, легко понять принцип образования числительных, означающих десятки (двадцать, тридцать, и пр.) – для них необходим суффикс –ty.
Суффиксы –teen и –ty добавляются к соответствующим числительным первого десятка. Исключениями являются лишь 11 (eleven) и 12 (twelve), которые заучиваются вместе с первым десятком цифр.
Так же посмотрите на числа three, four и five в таблице и на их производные числительные с суффиксами. Запомните изменения в их написании.
Составные числительные
Итак, принцип образования английских числительных до ста мы рассмотрели. Осталось только разобраться, что нужно сделать, чтобы назвать составные числительные – такого порядка, как например, семьдесят восемь, пятьдесят четыре и т.д. На самом деле, никакой сложности здесь нет.
Подобные числа на английском называются аналогично русским. Получается прямой перевод: семьдесят восемь – seventy-eight, пятьдесят четыре – fifty-four и т.д.
Единственная деталь, заслуживающая внимания – в английских числительных такого типа, в отличие от русских, нужен дефис между частями.
Большие числа на английском
Также предлагаем вам ознакомиться со способом образования больших чисел на английском.
Что касается сотен, то они формируются следующим образом: берется основа «hundred» (в переводе на русский обозначает «сотня»), к ней приставляется то количество, которое необходимо. Если речь идет о двухстах овцах, то говорим «two hundred», если имеется в виду сотня лет, употребляем «one hundred» и т.д.
Далее счет на английском строится так: десять сотен образуют тысячу, что переводится как «thousand». При необходимости указания на конкретное количество тысяч нужно прибегнуть (как и в случае с сотнями) к числам от 1 до 999. К примеру, «две тысячи» — это по-английски «two thousand», пять – «five thousand».
сто | one hundred | восемьсот | eight hundred |
двести | two hundred | девятьсот | nine hundred |
триста | three hundred | тысяча | thousand |
четыреста | four hundred | десять тысяч | ten thousand |
пятьсот | five hundred | миллион | million |
шестьсот | six hundred | миллиард | billion |
семьсот | seven hundred |
Теперь давайте напишем цифры на русском и переведем их на английский:
378 – триста семьдесят восемь – three hundred and seventy-eight
5964 – пять тысяч девятьсот шестьдесят четыре – five thousand _ nine hundred and sixty-four
Обращаем внимание:
- сотни и тысячи в составе сложных числительных ставим в единственном, а не во множественном числе (без окончания –s в конце слова);
- перед последней частью числительного вставляем союз and (и);
- не забываем про дефис в составных числительных с десятками и единицами.
Трудности, как правило, возникают при чтении именно таких, сложных цифр. Четырехзначные числа на английском языке в учебных текстах чаще всего встречаются как годы каких-то событий. Таких цифр, обозначающих годы (до 2000), новичкам можно не пугаться. Ведь произнося по-английски, их принято делить на две части: сначала читаем число из первых двух цифр, а потом из вторых двух.
К примеру, кто-то родился в 1967 году – in 1967. Читать нужно не «в (одна) тысяча девятьсот шестьдесят седьмом», как это было бы в русском варианте, а «in nineteen sixty-seven» («в девятнадцать шестьдесят семь»).
Для первого десятка лет с 2000 года, применяется обычное правило, т.е. 2000 год — two thousand, 2007 – two thousand (and) seven.
Начиная с 2011 можно снова упростить чтение – двадцать – одиннадцать (twenty eleven), двадцать – двенадцать (twenty-twelve) и т.д.
Порядковые числительные на английском
Важно также знать, как образуются порядковые числительные, так как у них есть свои особенности. Главным правилом в данном случае является подстановка окончания –th к количественному числительному, например, eleventh (одиннадцать), fifteenth (пятнадцать). При этом первые девять порядковых английских чисел мы рекомендуем запомнить – они немного отклоняются от общего правила:
первый | first | шестой | sixth |
второй | second | седьмой | seventh |
третий | third | восьмой | eighth |
четвертый | fourth | девятый | ninth |
пятый | fifth |
Для тех, кто хочет не только считать по-английски, но и свободно владеть вводными конструкциями, будут нужны наречия «во-первых, во-вторых, в-третьих».
Если мы говорим о серьезной научной статье или официальном документе, то лучше употребить «firstly, secondly, thirdly». Однако в ситуациях бытового общения советуем использовать «first, second, third» — так будет проще и привычнее для уха любого носителя языка.
Дроби на английском
Дроби требуют отдельного разговора. Для порядковых действует всего несколько правил:
- Числитель читается в качестве количественного числительного, а знаменатель – как порядковое.
- В случае если числитель больше одного, знаменатель получает «-s» на конце.
- Целая часть при наличии присоединяется к дробной с помощью союза «and».
Например, ⅓ произносится как «one third», ⅗ — как «three fifths», 1⅔ в речи воспроизводится как «one and two thirds».
С десятичными дробями все намного проще – имеющиеся символы читаются по порядку. Если впереди стоит ноль, употребляем «nought». Точка между целой и дробной частью – «point».
Например, 55.5 – five five point five; 0.4 — nought point four, 1.22 — one point two two.
Произношение английских числительных
В следующей таблице приведем цифры на английском от 1 до 20 с транскрипцией и русским произношением:
Числительное | Транскрипция | Перевод | Произношениерусскими буквами | Слушать |
one | [wʌn] | один | уан | |
two | [tuː] | два | ту | |
three | [θriː] | три | фри: | |
four | [fɔː] | четыре | фо: | |
five | [faɪv] | пять | файв | |
six | [sɪks] | шесть | сыкс | |
seven | [ˈsɛv(ə)n] | семь | сэвн | |
eight | [eɪt] | восемь | ейт | |
nine | [naɪn] | девять | найн | |
ten | [ten] | десять | тен | |
eleven | [ɪˈlɛv(ə)n] | одиннадцать | ил’эвн | |
twelve | [twɛlv] | двенадцать | ту’элв | |
thirteen | [θəːˈtiːn] | тринадцать | сё’ти:н | |
fourteen | [fɔːˈtiːn] | четырнадцать | фо’ти:н | |
fifteen | [fɪfˈtiːn] | пятнадцать | фиф’ти:н | |
sixteen | [sɪksˈtiːn] | шестнадцать | сыкс’ти:н | |
seventeen | [sɛv(ə)nˈtiːn] | семнадцать | сэвн’ти:н | |
eighteen | [eɪˈtiːn] | восемнадцать | эй’ти:н | |
nineteen | [nʌɪnˈtiːn] | девятнадцать | найн’ти:н | |
twenty | [ˈtwɛnti] | двадцать | ту’энти |
Учитывая всю вышеприведенную информацию, теперь Вы сможете назвать любое число на английском языке. Продолжите данную таблицу самостоятельно, например продолжите счет на английском от 1 до 100.
Кстати, чтобы научиться уверенно называть цифры на английском, можно попросить родственников или друзей называть любые цифры на русском, вам же нужно будет произнести их на английском. Кроме того, назовите по-английски годы рождения ваших родственников, мысленно произносите по-английски цены в супермаркете, время на электронных часах и т.д.
Упражнения на запоминание английских цифр
Потренируйтесь и проверьте свои знания. Выполните три упражнения на отработку английских числительных.
Выберите варианты, где цифры записаны правильно.
Запишите результат вычисления прописью.
Выберите правильное соответствующее порядковое числительное.
Источник статьи: http://crownenglishclub.ru/teoriya/anglijskie-tsifry-s-transkriptsiej-i-russkim-proiznosheniem-obrazovanie-primery.html